Eğer oruç tutmak için izin istiyorsan, umurumda değil. | Open Subtitles | إِذا كُنتَ تَطلبُ إِذني للصِيام، فأنا لا يهُمني |
Ne yaptığı umurumda değil tek bilmek istediğim kim öldürdü. | Open Subtitles | ، لا يهُمني ما الذي كانَ يفعلهُ أنا أرغب بمعرفة من قتلهُ |
Senin hakkında ne düşündüğü umurumda değil. | Open Subtitles | أنا لا يهُمني ماذا هي تعتقدُ بشأنُكِ ولكن أنا أهتم |
Ne olduğu umurumda değil. Yazılmasını istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا يهُمني ما هوَ أنا لا أريدُه أن يُكتَب |
Bir şekilde Clara'yı geri kazanabilsem, tekerlekli sandalyede olmak umurumda değil. | Open Subtitles | أنا لن يهُمني الإنتهاء في كرسي للمعوّقين ! "إذا جعلني ذلك أستعيد "كلارا" |
Bilmiyorum ve umurumda değil. | Open Subtitles | لاأعرف،ولا يهُمني |
- umurumda değil! | Open Subtitles | - انظُر، لا يهُمني |