"يوجد ثقب" - Translation from Arabic to Turkish

    • delik var
        
    • bir delik
        
    • deliği var
        
    Kubbenin üstünde bir delik var ve ışık santralin kırık çatısından sızıyor. Open Subtitles يوجد ثقب في القبة و الضوء يسطع من خلال السقف المحطم للمفاعل
    Merkezinde ise altı buçuk milyar güneş kütleli bir kara delik var. TED وفي قلبها، يوجد ثقب أسود ذو 6,5 مليار كتلة شمسية.
    Senin cesedin restoranda yerde, başında da bir delik var. Open Subtitles و جثتك في ارض المطعم و يوجد ثقب في رأسك
    Çünkü evinizin duvarında bir mermi deliği var, Lucas, ve yakınlarında, 9 mm'lik tabancadan çıkma bir mermi kovanı buldum. Open Subtitles لأنه يوجد ثقب في بيتك يالوكاس وبالقرب منها,وجدت غلاف الرصاصة من مسدس يد 9 ميليتر
    Ehliyetinde delik var. Open Subtitles ماذا وجدت ؟ يوجد ثقب في رخصة القيادة
    Teknemde bir delik var. Open Subtitles يوجد ثقب في قاربي المينيمويز..
    - Yerde koca bir delik var. - Farkındayım. Open Subtitles ــ يوجد ثقب كبير في الأرض ــ أعلم ذلك
    Kokpitte bir delik var ve pilot gitmiş! Open Subtitles يوجد ثقب في قمرة القيادة، والرّبان قد رحل!
    Sanırım hava kanalı izolesinde bir delik var. Open Subtitles أظن أنه يوجد ثقب في قناة الهواء
    İskele tarafında delik var. Open Subtitles يوجد ثقب في عوّام الميناء.
    Arka taraftakiler veya yıllar sonra bunu videodan izleyecek olanlar "İyi tamam, iyi düzenlenmiş bir efekt gibi duruyor, gerçek olsaydı -- bak şurada ve şurada delik var, gerçek olsaydı kanardı. TED الناس الجالسون في الخلف. أو الناس الذين يشاهدون هذا عبر الفيديو بعد عدة سنوات من الآن سيعتقدون "حسناً, هذا يبدو أنيق نوعاً ما هناك نوعاً من التأثير, لأنه لو كان هذا حقيقي فأنه سيكون -- أنظروا يوجد ثقب هنا وثقب هناك, لو كان هذا حقيقي فلا بد أن ينزف الدم.
    Willy'nin havuzunda bir delik var. Open Subtitles يوجد ثقب فى حوض (ويلى)
    Adamın içinde bir delik gibi hissettiği şeyi görmek. Open Subtitles أريد أن أرى القطب أريد أن أرى ذلك الشيء الذي يشعر بأنه يوجد ثقب أريد ان أرى ذلك الرجل
    Şurada bir deliği var ama olacak o kadar. Open Subtitles مع ذلك يوجد ثقب هنا لا يضايقني كثيراً
    - Yanisi bu duvarda bir kurşun deliği var. Open Subtitles لهذا يوجد ثقب رصاصة هنا في هذا الجدار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more