O küçük hayvanı bul. Patilerinde kan var. Kanıt yani. | Open Subtitles | جد الوحش الصغير يوجد دماء على مخالبه, إنه دليل |
Arabasına bir şey saldırmış Her yerde kan var. | Open Subtitles | شيئا ما هاجمها عند السياره يوجد دماء فى كل مكان |
Pencerede kan var. kanı laboratuvara göndermeliyiz. | Open Subtitles | يوجد دماء على النافذه إرسليها للمعمل |
Silahı kullandığı elinde neredeyse hiç kan yok. | Open Subtitles | الغريب ان لا يوجد دماء على الكف التي بها المسدس |
Elimi üzerine doğru koydum, kan yoktu ve ağrı biraz hafiflemişti. | Open Subtitles | وضعت يدي لأسفل لا يوجد دماء عليها و قل الألم قليلا |
Hepiniz tepemde... birini öldürmüşüm gibi bana bakarken nasıl sakin olabilirim? | Open Subtitles | كيف أهدئ نفسى بينما الجميع يحدق فى كأنه يوجد دماء على وجهى |
Masadaki camın altında kan var. | Open Subtitles | يوجد دماء على الطاولة,وزجاج بأسفلها |
Beslenme tüpünün etrafında neden kan var? | Open Subtitles | لماذا يوجد دماء جافة حول انبوبة الطاعم |
Senin yüzünden ellerinde daha çok kan var şimdi. | Open Subtitles | وبسببك، يوجد دماء كثيرة على أيديهم |
Bilmiyorum her yerde kan var. | Open Subtitles | لا أعلم وكأن يوجد دماء في المكان بأكمله |
- Üstünde kan var. Ne kadar hassassın. | Open Subtitles | يوجد دماء عليها ألست حساساً؟ |
Tırnaklarının altında kan var. | Open Subtitles | يوجد دماء أسف أظافرها |
Tanrım, kan var. | Open Subtitles | يا إلهي يوجد دماء |
Bunda kan var. Hem de çok. | Open Subtitles | يوجد دماء على هذه , الكثير |
Kan Kralı! Ellerinde kan var! | Open Subtitles | ملك الدم يوجد دماء على يديك |
Sanırım dışkımda kan var. | Open Subtitles | أعتقد يوجد دماء بمرحاضي. |
Burada kan var. | Open Subtitles | يوجد دماء بالخلف هنا |
Her yeri kontrol ettik, hiçbir yerde kan yok. | Open Subtitles | فحصناها بأكملها لا يوجد دماء في أي مكان |
Şimdi, kan yok, kesik yok, morluk yok. | Open Subtitles | إذا، لا يوجد دماء ولا جروح أو كدمات |
Ama altında ya da etrafında kan yok. | Open Subtitles | و مع ذلك لا يوجد دماء أسفله أو حوله |
Sürüklendiği yolda hiç kan yoktu. | Open Subtitles | لا يوجد دماء على الطريق الذي تم جرها عليه |
Hepiniz tepemde... birini öldürmüşüm gibi bana bakarken nasıl sakin olabilirim? | Open Subtitles | كيف أهدئ نفسى بينما الجميع يحدق فى كأنه يوجد دماء على وجهى |
O deliği nasıl kapattın ve kanı nasıl kaybettin anlamıyorum. | Open Subtitles | لا استطيع ان افهم كيف كل هذه الطعنة ولا يوجد دماء |