İçinde ne kadar var, biliyorum. Adam başı bir kâse. | Open Subtitles | انا أعرف كم يوجد فيها وعاء واحد لكل واحد منكم |
Gidip uyuşturucuyu nereden aldığını ve içinde ne olduğunu bulun. | Open Subtitles | اذهبوا وابحثوا لي عن مصدر مخدراته وما الذي يوجد فيها |
Ama size içinde ne olduğunu göstermeden önce, bir şey itiraf edeceğim, oda, Ben kıyafet konusunda takıntılıyım. | TED | ولكن قبل أن اخبركم عما يوجد فيها .. سوف اقوم بإعتراف علني وهو أنني مهووسة بالملابس |
Beyaz kızların oynaklarını severim. | Open Subtitles | أحب التي يوجد فيها امرأة بيضاء |
Beyaz kızların oynaklarını severim. | Open Subtitles | أحب التي يوجد فيها امرأة بيضاء |
Ve bir yüzük paylaşarak, kulenin içinde bulunduğu şehre bin metreküp temiz hava bağışlıyorsunuz | TED | وعن طريق مشاركة الخاتم، فإنكم تتبرعون بــِ 1،000 متر مكعب من الهواء النقي إلى المدينة التي يوجد فيها البرج. |
Bence en mükemmel okul, içinde hiç çocuk olmayan okuldur. | Open Subtitles | المدرسة المثالية الوحيدة هي التي لا يوجد فيها أطفال. |
İçinde meyvadan çok küçük zırhli şeyler vardı. | Open Subtitles | لقد كان يوجد فيها أشياء صلبة أكثر من الفاكهة |
İnsan iki yıllık kız arkadaşına yaş gününde içinde nişan yüzüğü olmayan bir kadife kutu vermez. | Open Subtitles | أنت لا تعطي لصديقتك منذ سنتين علبة مخملية صغيرة في عيد الميلاد ولا يوجد فيها خاتم خطبة |
Sloane içinde Rambaldi eserleri olabilir diye bir grup ajan göndermişti. | Open Subtitles | التى اعتقد سلون انها يوجد فيها متعلقات رمبالدى |
Saç stilim bozulmasın diye içinde fazla yer var. | Open Subtitles | يوجد فيها مساحة إضافية بحيث لا تخرب تسريحة شعرك |
Beğendin mi? Fareler ölüyor, insanlar ölüyor, içinde o kadar çok ölüm var ki. | Open Subtitles | الجرذان , ناس تموت , يوجد فيها الكثير من الموت |