"يوجد لدي شيء" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir şeyim yok
        
    • hiçbir şeyim yok
        
    Sana verecek bir şeyim yok, ...fakat ışığı açmaya gittiğinde o düşecek ve işte o zaman beni hatırlayacaksın, çünkü ben kırdım onu ve sana söylemek istemedim. Open Subtitles لا يوجد لدي شيء لأعطيك اياه .. لكن ستتذكريني عندما تذهبين لإشعال النور و تتناثر لأني كسرته ولم أود اخبارك
    Üzgünüm. Size verecek bir şeyim yok. Open Subtitles أنا آسف لا يوجد لدي شيء أقدمه لكِ
    Bu muhteşem, çünkü yapacak daha iyi bir şeyim yok. Open Subtitles جيد، لأنه لا يوجد لدي شيء أفضل لأفعله
    Bu yüzden raporlayacak hiçbir şeyim yok. Open Subtitles ولذلك لا يوجد لدي شيء لأبلغ عنه
    Söyleyecek hiçbir şeyim yok. Open Subtitles لا يوجد لدي شيء لقوله
    Emekli olduğumdan beri zamandan bol bir şeyim yok. Open Subtitles منذ أن تقاعدت لا يوجد لدي شيء غير الوقت
    Söyleyecek bir şeyim yok. Open Subtitles لا يوجد لدي شيء
    Daha fazla söyleyecek bir şeyim yok. Open Subtitles لا يوجد لدي شيء أخر لأقوله
    Benim saklayacak bir şeyim yok. Open Subtitles لانه لا يوجد لدي شيء لاخفيه
    Benim saklayacak bir şeyim yok. Open Subtitles لانه لا يوجد لدي شيء لاخفيه
    Buna ekleyecek bir şeyim yok. Open Subtitles لا يوجد لدي شيء لأضيفه
    Kaybedecek hiçbir şeyim yok. Open Subtitles لكن لا يوجد لدي شيء لأخسره.
    Kaybedecek hiçbir şeyim yok! Open Subtitles لا يوجد لدي شيء لأخسره.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more