"يوجد مجال للتراجع" - Translation from Arabic to Turkish

    • geri dönüşü yok
        
    Ama bilmelisin ki bir kere verdin mi... geri dönüşü yok. Open Subtitles لكن يجب أن تدركي أنه بمجرد إعطاؤه له فلا يوجد مجال للتراجع
    Ama bilmelisin ki bir kere verdin mi... geri dönüşü yok. Open Subtitles لكن يجب أن تدركي أنه بمجرد إعطاؤه له فلا يوجد مجال للتراجع
    Bir kere insan içine çıktınız mı geri dönüşü yok. Open Subtitles لا يوجد مجال للتراجع عندما ينتشر الخبر
    - Bunun geri dönüşü yok. Open Subtitles ولا يوجد مجال للتراجع منه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more