"يوقع على" - Translation from Arabic to Turkish

    • imzalamaz
        
    • onaylaması
        
    • imzalat
        
    • imza
        
    Birkaç dakika içinde tam ortak olacağım,kağıdı imzalar imzalamaz. Open Subtitles ‫بعد دقائق سأكون شريك ‫عندما يوقع على الورقة
    Don hiçbir şeyi imzalamaz. Open Subtitles إنه لا يوقع على أي شيئ
    Bunu da güvenlik şefinin onaylaması gerekiyor. Open Subtitles لذا ، أريد رئيس الأمن ، لكى يوقع على هذا
    Bir dakika. Veterinerin formları onaylaması gerekir. Open Subtitles أنتظر دقيقة الطبيب البيطري يجب أن يوقع على النماذج
    Tamam, efendim. Gidip formu imzalat, anesteziye sok ve ameliyat için hazırla. Open Subtitles , اجعله يوقع على الاستمارة ثم خدره و أعده للجراحة
    Müvekkiline o kağıtları imzalat, olur mu? Open Subtitles اجعل عميلك يوقع على هذه الأوراق هلا فعلت ؟
    Ondan sadece çiçekleri gördüğüne dair imza alırız. Open Subtitles سنجعله يوقع على تعهد ان ماشهده مجرد حديقة زهور
    Yargıç Kelter sorgu olmadan sanık uzlaşma anlaşması imzalamaz. Open Subtitles (لا يمكنني تخيّل القاضي (كيتلر يوقع على الاتفاق دون اعتراف
    Don hiçbir şeyi imzalamaz. Open Subtitles ) إنه لا يوقع على أي شيئ
    Kusura bakma, Broyles'un bunları onaylaması uzun sürdü. Open Subtitles آسف أخذ من "بويلز" وقت طويل كي يوقع على هذه الأشياء
    3'de bıraktığında, gidip Lionel'i bul ve formu imzalat. Open Subtitles إن كان عليك الذهاب الساعة الثالثة دعي "ليونل" يوقع على تصريحك.
    Stan'i bul ve o belgeleri imzalat. Open Subtitles اعثر على "ستان" و اجعله يوقع على تلك الوثائق.
    Bir kadının dostu, tüm büyük ilişki kararlarının altına imza atar. Open Subtitles .. افضل اصدقاء المرأة عليه ان يوقع على جميع قرارت العلاقة الجديدة
    Hazır sizi bulmuşken şu ortaya bir imza atın bakalım Open Subtitles ولكن حين، أود لك أن يوقع على القطع المركزية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more