Kimse sizin ve adamınızın kendi başınıza hareket etmenize engel olmadı. | Open Subtitles | لاشئ يبدو أنه يوقفك و أتباعك الأمناء ـ ـ ـ |
Sen bu dağın tepesine kadar çıkıp, Bir Numara'yı öldürene kadar seni hiçbir şeyin durdurmasına izin vermeyeceksin, değil mi? | Open Subtitles | أنت فعلاً لن تدع شيئاً يوقفك حتى تصل إلى قمة هذا الجبل وتقتل الرقم واحد، أليس كذلك؟ |
sadece bir kez ağabey sonra gidebilirsin seni kimse durdurmayacak. | Open Subtitles | فقط مرة واحدة يا أخي وبعدها تستطيع ان تسافر لن يوقفك أحد لن يوقفك أحد |
Şimdi seni durduracak bir şey yok, satacak mısın? | Open Subtitles | . الآن، لا يوجد شيء يوقفك. ستقومين بالبيع؟ |
Seni durduran iki şey var: korku ve sağduyu. | Open Subtitles | هناك شيئان يوقفك, الخوف و الأحساس المشترك |
ve bu şevk ile devam edersen, hiçbir şey seni durduramaz. | Open Subtitles | و أنت لديك ذلك الدافع العنيف أنه لا شيء سوف يوقفك |
Kimsenin Tara'nın söyledikleri ya da düşündükleriyle ilgilenmemesi her 40 saniyede bir ondan bahsetmene engel olmuyor. | Open Subtitles | لا شيء, لأنه لن يكترث أحد ,لما قد تقوله تارا أو تفعله و لا تجعل ذلك يوقفك عن ذكرها كل 40 ثانية |
Git, hayatını istediğin gibi yaşa, sana hiç kimse engel olamaz. | Open Subtitles | عش حياتك بالطريقة التي تريدها لن يوقفك أحد |
Sana ne engel olmuştu? İyi davranmak mı? | Open Subtitles | ما الذي كان يوقفك من إنجاز هذا أن تكون لطيفاً ؟ |
Her şeyi berbat ettiğimi biliyorum, ama bunun seni durdurmasına izin verme. | Open Subtitles | أعلم بأنني اخفقت كلياً ولكن أرجوك لا تجعل ذلك يوقفك من الخروج هناك |
Kimsenin seni durdurmasına veya soru sormasına izin verme. | Open Subtitles | حسنا, لا تدعى أحدا يوقفك .أو يقوم بسؤالك عن أى شئ |
Gidersen sen Hector 3 olacaksın. Söylediklerim seni durdurmayacak. | Open Subtitles | سوف تكون هيكتور3 ويحدث لك ما حدث له أن لم يوقفك ما قلته لك |
Dinle, Eğer gitmek istiyorsan,Dobie gidebilirsin. Ben, seni durdurmayacak. | Open Subtitles | حسنآ، إذا كنت تود أن ترحل "دوبى" فلتذهب . بن" لن يوقفك" |
Ama şimdi düşünüyorum da acaba seni durduracak bir şey var mı? | Open Subtitles | لكن بدأت أتسائل عن وجود، أي شيء، سوف يوقفك. |
Çünkü buna devam edersen, Seni durduran biz olmayacağız. | Open Subtitles | اذا كنت تردي المضى قدما بذلك لن نكون من يوقفك |
Bir şeye inandın mı ordu bile seni durduramaz. | Open Subtitles | وعندما تؤمنين بشيء ما الجيش بأكمله لن يوقفك |
Seni durdurmaya çalışan olursa, vur gitsin. Bu bir emirdir! | Open Subtitles | وإن حاول أحد أن يوقفك أطلق عليه النار هذا أمر مباشر |
- Onunla dolaşırken senin de başına bir şeyler gelebilir ama bu seni durdurmuyor. | Open Subtitles | حسناً، وكذا أنتِ بسفركِ معه لكنهذالن يوقفك! |
Ama seni engellemesine izin verme, bu hep olur. | Open Subtitles | لكن لا تتركيه يوقفك ، أعني، هذا يحدث دائما |
Vahşi bir atı eğitirken onun istediği seni durdurmaz. | Open Subtitles | و قمت بترويض حصان بري ، لم يرد التفرويض لكنك لن تسمح بما يريده أن يوقفك ... |
Arka koltukta o varken polislerin seni durdurması iyi olmaz. | Open Subtitles | لا تسرعى القيادة,لا أريد أن يوقفك ضابط و الجثة فى السيارة |
Ama biz birlikteykende gaydin ve bu seni durdurmamıştı. | Open Subtitles | . لكن تعلم ، لقد كنت شاذاً عندما كنا معاً . و ذلك لم يوقفك |
Anlamı şu, seni mutlu olmaktan alıkoyan tek şey yalnız olduğuna inanman. | Open Subtitles | تعني ... الشيء الوحيد الذي يوقفك من السعادة هو ان تؤمن بانك وحيد |
Duygusuz gibi görünmek istemem ama... bu daha önce seni hiç durdurmadı. | Open Subtitles | أتعلم ماذا؟ لا أريد ان أبدو عديم الأدب لكن هذا لم يوقفك من قبل |
Ama şu anda kurban ailelerinin programa baktıklarını varsaymak bu sorularınızı engellemiyor. | Open Subtitles | ... أسر الضحايا ربما تكون تشاهد العرض... أنا لا أريد ذلك أن يوقفك.. |