"يوما ما أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • gün
        
    Umarım bir gün hareketlerinin insanların hayatlarını nasıl mahvettiğini anlarsın. Open Subtitles آمل يوما ما أن تدركي كيف دمرت أفعالك حياة الآخرين
    Belki bir gün ben de sana yaparım. Open Subtitles ربما أستطيع يوما ما أن أفعل نفس الشيء لك
    Kontes, dünyanın her yerini dolaşıp karanlık yerlerde özgürce avlanıyor günün birinde tekrar gün ışığına çıkabilmeyi umut ediyordu. Open Subtitles أمرها أن تهرب لتتصيد في العالم في أركانه المظلمة أملا في أنها ستستطيع يوما ما أن تسير بالشمس
    Ama bir gün yeniden beni yüreğine sürükleyeceğini umuyorum. Open Subtitles لكن أتمنى يوما ما أن تضعيني مجددا في قلبك
    Bir gün buraya geleceğimi hiç düşünmemiştim. Open Subtitles ما اعتقدت أنه يمكن يوما ما أن أكون واقفا فى عرين الثعلب
    Bir gün buraya geleceğimi hiç düşünmemiştim. Open Subtitles ما اعتقدت أنه يمكن يوما ما أن أكون واقفا فى عرين الثعلب
    - Size bir gün katedraller bundan yapılacak desem, ne dersiniz? Open Subtitles ماذا إن قلت لك، يوما ما أن هذا ما ستبني به الكاتدرائية؟
    Sadece umarım bir gün oturup, gözünün içine bakabilir ve sana neler olduğunu açıklayabilirim. Open Subtitles أتمنى فقط يوما ما أن أجلس أمامك وأنظر في عينيك و أتكلم معك
    Kontes, dünyanın her yerini dolaşıp karanlık yerlerde özgürce avlanıyor günün birinde tekrar gün ışığına çıkabilmeyi umut ediyordu. Open Subtitles أمرها أن تهرب لتتصيد في العالم في أركانه المظلمة أملا في أنها ستستطيع يوما ما أن تسير بالشمس
    Kontes, dünyanın her yerini dolaşıp karanlık yerlerde özgürce avlanıyor günün birinde tekrar gün ışığına çıkabilmeyi umut ediyordu. Open Subtitles أمرها أن تهرب لتتصيد في العالم في أركانه المظلمة أملا في أنها ستستطيع يوما ما أن تسير بالشمس
    Bir gün, yerleşik hayata geçmeyi ve DJ'lik okuluna kayıt olmayı umut ediyor. Open Subtitles إنه يتمنى يوما ما أن يستقر مع تسجيل في مدرسة غنائية
    Bir gün çocuğum olsa benim iyi bir baba olduğumu düşünmesini isterdim. Open Subtitles أعتقد أني سأتمنى يوما ما أن يعتقد طفلي أني أب جيد
    Oturumun sonunda görüşme kaydının bir kopyası size veriliyor. Diğer bir kopyası da Meclis Kütüphanesi'ndeki Amerikan Halkyaşamı Merkezi'ne gönderiliyor. Böylece büyük büyük büyük torununuz bir gün büyükbabasının sesini ve bu sesle anlatılan hikayeyi dinleyebilir. TED وفي ختام الجلسة تنصرف برفقة نسخة من المقابلة فيما تذهب أخرى لمركز الفلكلور الأمريكي في مكتبة الكونغرس ليستطيع حفيد حفيد حفيدك يوما ما أن يتعرف على جدك من خلال قصته وصوته.
    Bir gün küçük şişman Betti'm yanımda olsun diye yalvaracaksın. Open Subtitles ستتمنى يوما ما أن تستعيد بيتي السمينة
    Bir gün tekrar karşılaşacağımızı umut ediyorum Teal'c. Open Subtitles أتمنى يوما ما أن نتقابل ثانية تيلك
    Umarım, bir gün sebebini açıklayabilirim. Open Subtitles أتمنّى يوما ما أن يمكننى أن أوضّح لماذا
    Ve umarım bir gün beni affedersin. Open Subtitles و آمل يوما ما أن تجد وسيلة لتغفر لي
    Umarım bir gün, sen de ciddi bir hastalığa yakalanırsın. Open Subtitles آمل يوما ما أن يصيبك مرضا عضال أيضا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more