"يومية من" - Translation from Arabic to Turkish

    • günlük
        
    Robert Hooke, sağlığını günlük dozda pelinotu, afyon, cıva gibi bazı kötü alışkanlıklar yüzünden mahvederek yıllar önce ölmüştü. Open Subtitles مات روبرت هوك ولكن قبل سنوات من موته دهور صحته بنفسه بعادات سيئة جرعات يومية من الإفسنتين, الأفيون والزئبق
    En azından kendimiz ve çocuklarımız için günlük sanat ve kültür dozumuzu alabiliriz. TED وأقل ما يمكن أن نقوم به، أن تحصل علي جرعة يومية من الفنّ والثقافة لأجلنا ولأجل أبنائنا.
    Doktorunuzun size günlük dozda müzik reçete ettiğini düşünün. TED تخيلوا لو وصف أطباؤكم لكم جرعة يومية من الموسيقى.
    Öğrencilerin yarısı günlük çikolata dozlarını tüketirken diğer yarısı bundan kaçınıyor. TED يبدأ نصفهم في استهلاك جرعة يومية من الشوكولاتة، في حين يمتنع النصف الآخر عن ذلك.
    Yani, muhtemel bir güvenlik ihlaline karşın, şu andan itibaren günlük kontrolleri yapıyoruz. Open Subtitles لذلك لكى نسد أى إختراقات أمنية ممكنة فسوف نؤدى فحوصات يومية من الآن فصاعداً
    Kurbanımız günlük olarak depresyon ilacı kullanıyormuş. Open Subtitles وكان لدينا مركز فيينا الدولي على جرعة يومية من مضادات الاكتئاب. أنا حصلت على درب الدم.
    İleri üslerimiz Kürkistan'dan günlük yakıt nakliyatları almaya devam edecekler, gerginlik çıkmadığı sürece. Open Subtitles وليس لدي خيار آخر. ستتلقى قواعدنا شحنات نفط يومية من كركستان إن بقي الوضع مستقراً،
    Henry'nin günlük güneş ışığını alması gerek. Open Subtitles اه، هنري يحتاج جرعة يومية من أشعة الشمس.
    Şu anda biliyoruz ki, bağışıklık hücreleriniz, yani kan dolaşımınızda akan beyaz kan hücreleriniz sizi kötü giden şeylerden günlük olarak korurlar, buna kanser de dâhil. TED ما نعرفه الآن هو أن خلاياك المناعية، التي هي خلايا الدم البيضاء المنطلقة عبر مجرى الدم. تحميك بصفة يومية من الأشياء الفاسدة بما فيهم السرطان.
    Gerçekten muhteşem bir hayran temeli oluşturdum, gerçekten çok tatlı ve bağlılar ve ben de sosyal platformumu, günlük olarak özgünlük ve kırılganlık alıştırması yapabileceğim bir tür Truva atı olarak kullanmaya karar verdim. TED بنيتُ قاعدة جماهيرية رائعة حقًا، جميلة ومشاركة حقًا حقًا، وقررتُ استخدام منصتي الاجتماعية كنوع من حصان طروادة حيث استطعتُ ابتداع ممارسة يومية من الأصالة والضعف.
    14 ay önceki günlük gazeteleri. Open Subtitles صحف يومية من قبل 14 شهراً
    Robert Hooke, sağlığını günlük dozda pelinotu, afyon, cıva gibi bazı kötü alışkanlıklar yüzünden mahvederek yıllar önce ölmüştü. Open Subtitles توفي (روبر هوك) قبل هذا بسنوات فقد دمر صحته بعادات سيئة جرعات يومية من الأفيون و الزئبق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more