Noel'den iki gün önce yayımlandı, ilk gününde 30,000'den fazla indirildi. | TED | حسنا، لقد تم نشرها يومين قبل الكريسماس، تم تحميلها لـ 30,000 مرة في اليوم الأول، صحيح؟ |
Noel'den iki gün önce yelken açtık, 23 Aralık 1787. | Open Subtitles | لقد بدأنا الرحلة بحوالي يومين قبل أعياد الميلاد في الـ23 من ديسمبر عام 1787. |
Öyleyse Onun Trafford Park'ında öldürülmesinin nedeni City maçından iki gün önce bir United barından çıkıyor olması. | Open Subtitles | فما كان شيء واحد التي قد يكون حصل له قتل في حديقة ترافورد يخرج من حانة المتحدة ، يومين قبل المباراة ضد المدينة؟ |
Onları aramadan önce iki gün beklemeliyiz. | Open Subtitles | أعتقد يجب أن ننتظر يومين قبل أن نتصل بهما |
Geçen sene, doktora gitmeden önce iki gün boyunca eline geçmiş çiviyle dolandı. | Open Subtitles | فى العام الماضى , أخذ يتجول وهناك مسمار بداخل راسه لمدة يومين قبل رؤية الطبيب نعم |
Hâlâ anımsıyor; 1941'di, yılbaşından iki gün öncesi... | Open Subtitles | يتذكر يومين قبل السنة الجديدة عام 1942 |
Dediğine göre, maktul cesedinin bulunmasından iki gün önce ölmüş. Klasik bir ceset atma yöntemi. | Open Subtitles | طبقاً له، الضحيّة توفى منذ يومين قبل أن تكتشف الجثة في المحيط |
Koşucuya saldırılmadan sadece iki gün önce, 17 Nisan 1989'da Central Park'ın kuzey kısmında bir kadına saldırdı. | Open Subtitles | في 17 إبريل 1989 فقط يومين قبل الإعتداء على المرأة المهرولة قام بالإعتداء على إمرأة في الجزء الشمالي من المنتزه المركزي |
Serumendeki kimyasalların yoğunluğuna göre iki gün önce öldü. | Open Subtitles | اجل , و استنادا الى عمق المواد الكيميائية ,في الصملاخ يومين قبل وفاته |
Bombalamadan iki gün önce ayrıldı ama hâlâ geri dönmedi ve ben de onu bekliyordum. | Open Subtitles | غادر يومين قبل التفجير وانه لم عاد منذ ذلك الحين. أنا كان في انتظاره. |
Evet efendim. Ama tüm bu süvariler ve yola çıkmamızdan sadece iki gün önce... | Open Subtitles | نعم سيدي, الأمر فقط أن هؤلاء الجنود الجدد لم يتبق سوى يومين قبل أن نتوجه... |
Ayrıca, sınavlarla aram iyi değil. "Kız, seviye tespit sınavından iki gün önce böyle dedi. " | Open Subtitles | لقد قالت يومين قبل الـ إس.أى.تى.إس |
- Vizelerden iki gün önce dışarı çıkmak istiyor. | Open Subtitles | سيخرج بعد يومين قبل امتحان الإعدادية |
Ölmeden iki gün önce şirketi bana bırakmaya mı karar verdi? | Open Subtitles | يومين قبل وفاته قرّر أن يترك لي شركة؟ |
Düğünden iki gün önce kaçtım. | Open Subtitles | أنسحبت يومين قبل الزفاف |
Frankie'nin ölümünden iki gün önce Max ile beraberdin. Ben değildim. | Open Subtitles | لقد كنت مع ( ماكس ) لمدة يومين ( قبل وفاة ( فرانكى |
Neden Tom intihar etmeden iki gün önce bana kötü bir yatırım bıraksın ki? | Open Subtitles | لم يترك لي (توم) استثمارًا سيئًا، يومين قبل انتحاره؟ |
Normalde kaybolduğunu bildirmeden önce iki gün bekleriz. | Open Subtitles | عاده نحن ننتظر يومين قبل ان نتقدم ببلاغ فقدان |
Florida Polisi'ne göre kardeşler arabalarını yükleyip kuzeye doğru yola çıkmadan önce iki gün kasabada kalmışlar. | Open Subtitles | وفقاً لشرطة "فلوريدا"، فالاخوة في البلدة منذ يومين قبل أن يجهّزوا سيّارتهم ويتوجّهوا إلى الشمال |