Hasta gibi duruyorsunuz, Sahib. Belki de bir gün izin alıp dinlenmelisin. | Open Subtitles | تبدو مريضاً ، ربما يكون عليك أخذ يوم إجازة من إجازاتك الشخصية |
Bina çalışmaya başlayınca yarım gün izin. Teşekkür ederim. | Open Subtitles | نصف يوم إجازة عند تشغيل المبنى شكرا يا سيدي |
İstersen yarım gün izin yap. Gidip çocuğu gör. | Open Subtitles | خذي نصف يوم إجازة إذا رغبت بذلك اذهبي لرؤية الطفلة |
Hayır, düşündüm de, bugün izin günün olduğundan bugünü benimle birlikte geçirebilirsin. | Open Subtitles | لا، لقد أدركت بما أنه يوم إجازة لكِ، فقد يمكنني قضاؤه معكِ |
Saray inşaatı planlanandan daha hızlı ilerlediğine göre biz de -tamamen normal olarak- ...ekstra izin günü istiyoruz | Open Subtitles | اري بناء القصر يتقدّم أسرع مما كان مخطّطا ما نطلبه ، طبيعي جدا يوم إجازة إضافي |
Bugün ilk izin günüm... ..ben de beraber takılmayı teklif edeceğim. | Open Subtitles | اليوم هو أول يوم إجازة لي لذا سأطلب منها أن نخرج معاً |
İstediğin kadar üzülebilmen için sana bir gün izin vermedim mi? | Open Subtitles | -ألم أقل لك أن تأخذي يوم إجازة عندما تكونين حزينة ؟ |
İnsanlara yardım etmek yerine, bir gün izin alıp herkese bir iyilik yapsan nasıl olur? | Open Subtitles | لمَ لا تسدي للجميع معروفاً وتأخذ يوم إجازة عن مساعدة الناس؟ |
Unutmayın, olayda kullanılan bir silah bulan ilk kişi bir gün izin alır. | Open Subtitles | الآن تذكّروا، أول من يجد السلاح هناك، يحصل على يوم إجازة. |
Bugün yarım gün izin aldım. | Open Subtitles | أعطيت لنفسي نصف يوم إجازة عن العمل |
- Bir gün izin yap. Yarım gün. - Çok cömertsiniz efendim. | Open Subtitles | خذ نصف يوم إجازة هذا كرم منك يا سيدي |
Bütün bir gün izin alamayacak kadar çok çalışıyor olmalı. | Open Subtitles | إنها تعمل بجد حقاً لأخذ يوم إجازة |
- Büyüiks, işçiler için iksir? - bugün izin günleri | Open Subtitles | بانوراميكس ، جرعة سحرية للعمّال انه يوم إجازة |
Neden bugün izin alıp biraz gezmiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تأخذين يوم إجازة وتذهبي في جولة؟ |
bugün izin yapıp biraz eğlenmeye ne dersin? | Open Subtitles | لذلك مارايك بكلانا نأخذ يوم إجازة ونحظى بالمتعة لمرة؟ |
Benim hesaplarıma göre, kendi park yerinin yanı sıra ekstra izin günü ve bizden aldığın $1,000 kazanmış oldun. | Open Subtitles | حسب الإحصائيات فقد فزت مجددا بنفس موقف سيارتك يوم إجازة وربع ألف دولار لطيف انيق منا كلنا |
Fazladan izin günü almak için mi? | Open Subtitles | كي تحصل على يوم إجازة إضافي؟ |
İlk izin günüm olacak. Hiçbir şey yapmıyorum. Uyuyacağım. | Open Subtitles | انه أول يوم إجازة لي , لاشيء ,سأنام |
228 gün izin günüm birikti. | Open Subtitles | لدي 228 يوم إجازة متراكمة |
Bölüm şefleri fazladan tatil günü için oy kullanacaktı ya? | Open Subtitles | نعم، حول تصويت رؤساء الأقسام على يوم إجازة إضافي أو شيء من هذا القبيل؟ أجل |
Her neyse, en azından yarım gün iznin olmalı. | Open Subtitles | أعتقد أنَّه من الأفضل أن تأخذي نصف يوم إجازة |
BİR GÜNLÜK İZİN YAPIP SİNEMAYA GİTSEK OLMAZ MI? | Open Subtitles | لمَ لا نأخذ يوم إجازة ونشاهد فيلم؟ |