Ve Bir gün, hiç beklemedği bir anda, çok korkunç bir şey yapacağım. | Open Subtitles | حتى يوم ما عندما لا تتوقع أبداً سأفعل شيئاً سيئاً جداً سيصدمها تماماً |
Bir gün eşimle pazarda yürüyordum ve biri suratıma bir kafes yapıştırdı. | TED | كنت أمشي في محلّ من المحلات مع زوجتي في يوم ما عندما قام أحدهم بتوجيه قفص إلى وجهي |
Bir gün Karl-Henrik şehre indi, ben de plaja gittim. | Open Subtitles | يوم ما عندما ذهب كارل هينريك إلى البلدة ذهبت إلى الشاطئ بمفردي |
Bir gün büyük bir vurgun vurursam borçlarımı faiziyle ödeyeceğim. | Open Subtitles | في يوم ما عندما احصل على كمية كبيرة ساسدد لك بنفسي |
Eğer günü ve saati söylemeselerdi bakıcısıyla dışarı çıktığı Bir gün, çocuğu bir motosiklete atıp kaçırmak kadar kolay bir şey olamazdı. | Open Subtitles | فإذا لم يقم بتحديد الوقت و التاريخ فهذا سيجعل فرصة خطف الطفل أسهل ربما في يوم ما عندما يكون مع مربيته |
Bir gün domuz-adam özgürlüğüne kavuşursa, o durdurabilir, Kramer. | Open Subtitles | ربما في يوم ما عندما يتجول الرجال الخنازير أحراراً، سيتوقف ذلك التقليد |
Bir gün, TV'ye çıkarsam, Belediye Başkanlığına aday olabilirim. | Open Subtitles | انا مالك المدينة كلها وفى يوم ما عندما يظهر وجهى على التلفاز عدة مرات |
Belki Bir gün o kalın kafanın içindeki şey bizim için hazır olacak. | Open Subtitles | ربما يوم ما عندما يفهم عقلك المريض هذا ... .. فستكون مستعدا لنا |
Sonra, Bir gün ben marketten döndüğümde kızım gitmişti. | Open Subtitles | ثم يوم ما عندما رجعت من السوق ابنتي إختفت |
Bir gün, tam satılmak üzereyken Ming kervanından bir rahip beni kurtardı. | Open Subtitles | في يوم ما , عندما كان سيتم بيعي كان هناك راهب قادم إلى المينج ليتدرب قام بإنقاذي |
Yani, başkalarının hayatına ve gelirine sahip olduğum Bir gün. | Open Subtitles | في يوم ما, عندما اخذ حياة شخص اخر ويكون عندي دخل |
Ben küçük bir kızken Bir gün evden kaçıp bir mağaraya saklandım. | Open Subtitles | في يوم ما عندما كنت صغيرة هربت و اختبأت في كهف |
Bir gün bütün bunlar bittiğinde para biriktireceğim üstü açık bir araba kiralayıp, bir koya gidip kumsala uzanıp, güneşleneceğim. | Open Subtitles | في يوم ما عندما ينتهي كل هذا فإنني سأدخر بعض الأموال وأؤجر سياره رياضيه لتأخذني إلى الخليج |
Bu insanlara Bir gün kanserin ya da onları öldüren neyse, onun çaresi bulununca tekrar çıkacaklarını mı söylüyorsunuz? | Open Subtitles | أنت توعد هؤلاء الناس بأنه في يوم ما عندما يكون هناك علاج للسرطان أو أي شيء آخر قتلهم ستقوم بإذابتهم وحسب؟ |
Bir gün hazır olduğunda, sen de uygun bir eş seçeceksin. Uygun bir eş nasıl olur ki? | Open Subtitles | وفى يوم ما,عندما تكونى مستعدة سوف تختارى رفيقا لك |
Ben de bilip bilmediğimden emin değilim ama belki Bir gün anladığım zaman umarım sen de anlarsın. | Open Subtitles | وأنا كذلك الآن ولكن ربما في يوم ما عندما أعرف |
"Bay Hayase Naoto" Bir gün yetişkin olduğumda sırrımı seninle paylaşmak istiyorum. | Open Subtitles | السيد ناوتو هاياسي ، في يوم ما عندما أكون بالغة سيسرني أن أشاركك سريَّ |
Ama Bir gün yeterli sayıya ulaştığımızda bizden korkacaklar, huyumuza gidecekler. | Open Subtitles | ولكن في يوم ما عندما نصبح أكثر عددا سيخافونا حتى إنهم سيتوسلون إلينا |
Biliyorum ki Bir gün bu videoları izlediğinizde tedaviye son vermenin ne kadar yanlış olduğunu anlayacaksınız. | Open Subtitles | اعلم بانه يوم ما عندما تشاهد ذلك التصوير ستفهم كم كنت مخطئاً بايقافك للعلاج |
Bir gün doktor olduğunda senin kadar zeki birileri ortaya çıkarsa onları dinlemekten sakın korkma. | Open Subtitles | يوم ما عندما تصبح طبيباً ويأتي لك أحد، ذكي مثلك لا تخف أن تصغي لهم. |