"يوم واحد الذي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bir gün
        
    Allison Bir gün ondan intikam alacak ve bunu kana susamış kocasının gözüne sokacak. Open Subtitles يوم واحد الذي هي سَتَنتقمُ منه و ثمّ يَفْركُ أنفَ دمِّه العطشانِ فيه.
    Bir gün ailenin başına geçecek mükemmel bir lider olacak Open Subtitles يوم واحد الذي هي هَلْ يَجْعلُ a زعيم لَطِيفأنا؟ عشيرة
    Bir gün konuşuyorduk ve sonra ne oldu bilmiyorum. Open Subtitles يوم واحد الذي نحن نتكلم والشيء التالي أعرف
    Bir gün seni havaalanına götürürüm. Open Subtitles يوم واحد الذي أنا سآخذك إلى المطار.
    Ve Bir gün geri döneceğini. Open Subtitles والذي يوم واحد الذي هي سَتَعُودُ.
    Belki Bir gün şaşırtırım. Open Subtitles حَسناً، يوم واحد الذي أنا قَدْ.
    - Bir gün jeton düştü. - Hey, birader. Open Subtitles يوم واحد الذي لائمه , هيه , يابي
    Bir gün yüzleşmek zorunda kalırız... Open Subtitles يوم واحد الذي يَجِبُ أَنْ نُواجهَ.
    Ve sonra Bir gün onun şeytani annesinden kurtulacağız ve parasını ele geçireceğiz. Open Subtitles ثمّ يوم واحد الذي نحن سَنُصبحُ خلّصَ مِنْ أمّه الشريّرة... ويَحْصلُ على أيدينا على مالِها...
    Bir gün farkına varacak ve "O kadın, benim annemdi", diyecek. Open Subtitles يوم واحد الذي هي سَتُدركُ... . . ورأي، "تلك كَانتْ أمَّي. "
    Bir gün, Evliya ona gökkuşağının altından geçerse kız olacağını söylemiş. Open Subtitles يوم واحد الذي الحكيم الواحد أخبرَه... بأنَّ إذا عَبرَ قوس قزحَ هو يُصبحُ a بنت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more