"يَبْدو مثلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • gibi
        
    • Görünüşe göre
        
    Parker: Bana ellerin baya dolu gibi geldi. Open Subtitles أوه، يَبْدو مثلك لَكَ أيديكَ كاملة هناك.
    Sanki buranın nasıl yönetileceğini biliyormuşsun gibi. Open Subtitles النجاح الباهر. يَبْدو مثلك تقريباً تَعْرفُ كَيفَ يَرْكضُ المكانَ.
    Başka şansın varmış gibi görünmüyor. Open Subtitles هو لا يَبْدو مثلك لَهُ إختيارُ كبيراً.
    Görünüşe göre, erkek arkadaşını öldürüyorsun. Open Subtitles أوه، يَبْدو مثلك تَقْتلُ خليلَكَ.
    Görünüşe göre, kendine bir olay yeri satın almışsın. Open Subtitles حَسناً، يَبْدو مثلك إشترى نفسك a مشهد جريمةِ.
    Görünüşe göre sen bizden önce nişan yapmışsın. Onu da buraya getirmeliydin. Open Subtitles يا، يَبْدو مثلك عَمِلتَ العمل أمامنا , huh؟
    Her şey var gibi. Kızıl kafa hariç. Open Subtitles نعم، يَبْدو مثلك حَصلتَ على كُلّ شيءِ، ماعدا a أحمر شعر طويل.
    kafanı direksiyona çarpmışsın gibi göstermek için. Open Subtitles حَسناً، هو gotta يَبْدو مثلك ضَربتَ رأسك على دولابِ القيادة.
    Kulağa, reklam yapıyormuşsun gibi geliyor. Open Subtitles يَبْدو مثلك تَقُومُ بعملية إقناع.
    Çocuklar, çok fena çuvalladınız gibi görünüyor. Open Subtitles الأطفال الجيّدون، يَبْدو مثلك حقاً في بَعْض العُمقِ * تزمير تزميرِ *
    Kulağa beynimizdeki limbik sistemi etkileyen bir şeyle karşılaşıyorsunuz gibi geliyor. Open Subtitles يَبْدو مثلك تَتعاملُ بالشيءِ الذي يُؤثّرُ عليه نظام limbic الدماغ.
    Bu senin, iç çamaşırı kataloglarının kapağındaki kadınla seks yaptığın gibi görünüyor. Open Subtitles يَبْدو مثلك تُمارسُ الجنس... مَع a إمرأة مِنْ غطاءِ a دليل ملابس داخليةِ.
    - Eğlenceli bir geceye hazırsın gibi. Open Subtitles - يَبْدو مثلك في الدّاخلِ لa ليل مرحِ.
    Görünüşe göre, rahatlamak için başka kurbanlarla birarada olman gerek insan veya değil. Open Subtitles يَبْدو مثلك لَكَ gott يَكُونُ حول ضحايا آخرينِ الّذين سَيَكُونونَ مرتاحينَ... إنسان أَو لَيسَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more