"يَجِبُ أَنْ تَكُونَ" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmalısın
        
    • olmalısınız
        
    • olmalıydın
        
    • olmak isterim "
        
    Aramayı gerçekleştireceğiz, ...ama bizi yönlendirmelisin, o yüzden güçlü olmalısın, tamam mı ? Open Subtitles نحن سَنُنفّذُ البحثَ، لَكنَّنا سَنَحتاجُك لتَوجيهنا لذا أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ قويَ، حسناً؟
    Sen Boston'lu kuzen olmalısın. Open Subtitles اذا أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ إبنَ العم مِنْ بوسطن.
    Saat 10:00'da teknede olmalısın, ama kahvaltı için buluşabiliriz. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ في المركبِ بحلول الـ10 : 00, لَكنَّنا يُمْكِنُ أَنْ نَجتمعَ للفطارِ.
    Böyle iyi bir terfii elde edebilmek için çok zeki olmalısınız. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ ذكيَ جداً للحُصُول على الترقيةِ الجيّدة جداً.
    Siz bay James Bond olmalısınız, değil mi? Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ السّيدَ جيمس بوند، صح؟
    Çok başarılı bir senatör olmalısın. Open Subtitles عضو كونجرس ناجح جداً أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ.
    - Böyle iyiyiz. Burada yeni olmalısın. Open Subtitles حَسناً، أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ جديدَ هنا.
    Çok heyecanlanıyor olmalısın. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ حقاً فرح بخصوص هذا.
    Mandy, seni göremiyorum, ama üzgün olmalısın. Open Subtitles أوه، ماندي، أنا لا أَستطيعُ رُؤيتك، لَكنِّي أَعْرفُ بأنّك يَجِبُ أَنْ تَكُونَ حزينَ.
    Dostum, gurur duyuyor olmalısın, ha? Open Subtitles يا رجل، أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ فخورَا , هه؟
    Bir dahaki sefere sınıfın birincisi olmalısın. Open Subtitles لك يَجِبُ أَنْ تَكُونَ المباشرَ إلى إرتفعْ في الصفِ في المرة القادمة.
    O kartı alabilmek için 18 yaşında olmalısın. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ 18 للحُصُول على تلك البطاقةِ.
    Bu konularda daha olgun olmalısın. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ تَكُونَ بالغاً أكثراً حول هذه الأشياءِ.
    Ailen olmadan çok yalnız olmalısın, Carl. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ وحيدَ جداً بدون عائلتِكَ، كارل.
    Cukkayı iyi dolduruyor olmalısın evlat. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ تَكُونَ حقاً تعمل بشكل جيد، بنى.
    Onların gerçek ailen olmamasına sevinmiş olmalısın. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ تَكُونَ مسرور جداً لأنهم لَيسوا أبائَكَ الحقيقيينَ.
    Kendinden çok daha iyi olmalısın. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ أفضلَ مِنْ نفسك.
    Çok kızgın olmalısınız. Open Subtitles حَسناً، أَعْرفُ بأنّك يَجِبُ أَنْ تَكُونَ غاضبَ.
    Silahın dolu olmadığından emin olmalısınız. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ متاكد ان هذا السلاحِ غير محشو.
    Silahın dolu olmadığından emin olmalısınız. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ متاكد ان هذا السلاحِ غير محشو.
    Şu anda hastanede olmalıydın. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ في المستشفى الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more