"يَجْعلُنا" - Translation from Arabic to Turkish
-
yapar
Öldürmeyen şey bizi daha güçlü yapar, değil mi? | Open Subtitles | لكن الذي لا يَقْتلُنا يَجْعلُنا أقوى، صحيح؟ |
Ki en kötüsü de, bu bizi kabzımal yapar. | Open Subtitles | الذي، في أسوأ الأحوال، يَجْعلُنا سماسرةَ لاأخلاقيينَ. |
Sen de onun babası olduğuna göre bu bizi bir çift yapar. | Open Subtitles | ومنذ أنت أبّاها الذي يَجْعلُنا زوج |
- Mecburen. Bu bizi akraba yapar. | Open Subtitles | الذي يَجْعلُنا عائلةَ عملياً. |