"يَعْني بأنّها" - Translation from Arabic to Turkish

    • demek
        
    • anlamına
        
    Sana lazım olan şey onda var, yani o bir kadın demek istiyorsun. Open Subtitles هي تمتلك ما انت تريده يَعْني بأنّها إمراة
    Daphne bu evde yaşıyor diye 24 saat senin emrinde demek değildir. Open Subtitles فقط لأن حياةَ دافن هنا لا يَعْني بأنّها في كَ الجدول ويَتّصلُ 24 ساعة يومياً.
    Sherry annemiz olacak demek. Open Subtitles يَعْني بأنّها سَتَكُونُ أمَّنا.
    Seks istememesi, sana ihanet ettiği anlamına gelmez. Open Subtitles فقط لأن زوجتَكَ تَتفادى جنسَ لا يَعْني بأنّها غير مخلصةُ.
    Bu, çocuğu olduğu anlamına gelmez. Open Subtitles الذي لا يَعْني بأنّها كَانَ عِنْدَها a طفل.
    Bu da kız yatakta super ateşli demek, yani bunun için tebrik ederim seni. Open Subtitles الذي يَعْني بأنّها isgonna يَكُونُ ممتازاً حار في السريرِ، لذا تهاني على تلك الواحد.
    ZBZ bahçesindeki sunumundan önce demek ki, bu da onun teknik olarak iki gün daha "sözsüz" olması anlamına geliyor. Open Subtitles وآخر قَبْلَ أَنْ يقوم إيفان باالعرض على عشب زي بي زي، الذي يَعْني بأنّها ما زالَتْ تقنياً "ليست مخطوبة "ليومين أضافيين.
    Bu da demek oluyor ki Disher haklıydı. Open Subtitles الذي يَعْني بأنّها صحيحةُ.
    Fez, bir kız sana yalnız kalmak istediğini söylerse, bu seni terkettiği anlamına gelir. Open Subtitles فاس، عندما a بنت تَقُولُ بأنّها تَحتاجُ فضاءاً، ذلك يَعْني بأنّها تَتخلّصُ منك.
    Bu kapandığı anlamına gelir, değil mi? Open Subtitles ذلك يَعْني بأنّها مغلقة، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more