"يَقُولُ بأنّك" - Translation from Arabic to Turkish

    • söyledi
        
    • söylüyor
        
    Billy, ona iç atış yapmayı öğrettiğini söyledi. Open Subtitles بيلي يَقُولُ بأنّك علّمتَه كَيفَ يَرْمي الرمية الداخلية
    Walt, komadan çıktığından beri bazı translar yaşadığını söyledi. Open Subtitles والت يَقُولُ بأنّك كُنْتَ في غيبوبة منذ الغيبوبة
    Babam poponun dudaklarında olduğunu söyledi. Open Subtitles أَبّى يَقُولُ بأنّك حَصلتَى على شفاتيك من مؤخرتك
    Doktor Sandler bir hafta içinde çıkacağını söylüyor. Open Subtitles لكن الدّكتورَ ساندلر يَقُولُ بأنّك ستخرج خلال اسبوع. اليس ذلك رائعِ؟
    Herkes bu işteki pisliğin kokusunu en iyi alan kişi olduğunu söylüyor. Open Subtitles كُلّ شخص يَقُولُ بأنّك حَصلتَ على أفضل أنف للَخْداعُ في العملِ.
    - Eball yakaladığını söylüyor. Open Subtitles ' .إبال يَقُولُ بأنّك كُنْتَ تَحْملُ شيء
    Bu evde bütün kararları alabileceğini kim söyledi? Onlar benim de oğlum. Open Subtitles الذي يَقُولُ بأنّك تَصِلُ إلى الصنعِ كُلّ القرارات في هذا البيتِ , huh؟
    Ona çok şey öğrettiğini söyledi. Open Subtitles حَسناً، يَقُولُ بأنّك علّمتَه الكثير.
    newcastle bizden birilerinin haberi sızdırdığını söyledi. Open Subtitles المقبض Ka Su يَقُولُ بأنّك جانبَنا الواحد
    Polis raporu bulunduğunda sırılsıklam olduğunu söylüyor Matt. Open Subtitles تقرير الشرطةَ يَقُولُ بأنّك كُنْتَ مُبتلَّ تماماً متى أنت إكتشفتَ، مات.
    Bence en iyisi sensin, fakat babam defansta gayret göstermediğini ve çoğu zaman savunmaya bile dönmediğini söylüyor. Open Subtitles اعتقدُ بأنّك الافضل، لكن أَبَّي يَقُولُ بأنّك لاتلعب بجدّ بما فيه الكفاية عند الدفاعِ. و قال في العديد من المرات أنت لا تجري في الملعب.
    Dr. Kroger ilerleme kaydettiğini söylüyor. Open Subtitles الدّكتور Kroger يَقُولُ بأنّك عِنْدَكَ خُرِجَ البعضَ.
    Doktor çok parçacıklı kırığın olduğunu söylüyor. Open Subtitles الطبيب يَقُولُ بأنّك عِنْدَكَ a كسر مَسْحُوق.
    Alexx toksikoloji raporuyla karıştırdığını söylüyor. Open Subtitles Alexx يَقُولُ بأنّك حَصلتَ عليه خَلطَ مَع tox.
    Ben, düğünde harika işler çıkardığını söylüyor. Open Subtitles بن يَقُولُ بأنّك تَعْملُ a شغل قاضي على هذا الزفاف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more