"يُصدّق" - Translation from Arabic to Turkish

    • İnanılmaz
        
    • İnanılır
        
    • inanır
        
    • inanmayacak
        
    • derecede
        
    • İnanamıyorum
        
    ve eğer ben yeterince cesur olabilirsem, inanılmaz derecede göz kamaştırıcı. Open Subtitles وإن جاز لي أن أكون جرئيًا، فهي ساحرة بشكل لا يُصدّق.
    Yetiştiriliş tarzın gerçekten inanılmaz. Open Subtitles هذا لا يُصدّق, بالطريقة التي نشئت عليها.
    Kalmak isterdim... fakat bu inanılmaz. Open Subtitles بودّي لو أبقى للعشاء لكنّ، هذا .. هذا لا يُصدّق
    Bu inanılır gibi değil. Her söylediğimi çarpıtıyorsun. Ben vazgeçiyorum. Open Subtitles هذا لا يُصدّق تحوّرين كلُّ ما أقوله, لقد يأست
    Ama kim inanır ki buna? Open Subtitles ولكن من ذا الذي يُصدّق شيئاً من هذا القبيل؟
    Yakında kimse var olduğunuza dahi inanmayacak. Open Subtitles و قريباً لن يُصدّق أحدٌ أنّكما كنتما موجودَين حتّى.
    İnanılmaz bir şey. Ben asla ikinizi beraber düşünemezdim. Open Subtitles لا يُصدّق لم أكن لأتخيّلكما معاً إطلاقاً
    Bilmiyorum, ama her neyse, inanılmaz bir şey olmalı. Open Subtitles لا أعلم، ولكن أياً كان فهو فعلاً شيءٌ لا يُصدّق
    Evden uzakta olmak, sadece bir tane oda arkadaşının olması, inanılmaz. Open Subtitles ان تكون بعيداً, لديك رفيق غرفة واحد, لا يُصدّق.
    çünkü beynimiz inanılmaz derecede 3'e adapte olmuş durumdadır,ama saplantılı değilizdir... Open Subtitles التي لها علاقة بالرقم ثلاثة ، لأن عقولنا .. بارعة بشكل لا يُصدّق في
    işleri bu..inanılmaz bişey ya Open Subtitles أعني, هذا لا يُصدّق. هذا هو شغفهم. ها كل ما يقوموا به يوميّاً.
    Bazılarının inanılmaz güçlü sinaptik bağlantıları vardır. Open Subtitles البعض لديه وصلات عصبية متشابكة بشكلٍ لا يُصدّق
    İnanılmaz egosu ile icatlar ve yeni fikirler peşinde koşardı. Open Subtitles و كانت هناك أوقاتاً حينما ذلك الغرور الذي لا يُصدّق يؤدّي إلى أفكارٍ و إختراعات
    Dışarıda kaç türlü sapık dolaşıyor, gerçekten inanılmaz. Open Subtitles كم هو لا يُصدّق عدد المنحرفين جنسيّا في الخارج
    Burada yaptığınız şeyler inanılmaz. Open Subtitles ما تقومون به هُنا أمر لا يُصدّق يا رفاق.
    İkiniz de inanılır gibi değilsiniz. Peki şuna ne dersiniz? Open Subtitles هذا لا يُصدّق من كلاكما
    - İnanılır gibi değil! Open Subtitles -إنه لا يُصدّق.
    Hangi çılgın bir gangsterin lafına inanır ki? Open Subtitles ومن المجنون الذي قد يُصدّق كلمات رجل عصابة. ؟
    "Yakında kimse var olduğunuza dahi inanmayacak." mı? Open Subtitles "قريباً لن يُصدّق أحدٌ أنّكما كنتما موجودَين حتّى."
    İnanamıyorum! Lanet olsun! Open Subtitles ــ شيء لا يُصدّق ــ إبن العاهرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more