"يُعتمد عليه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Güvenilir
        
    Sabit bir işi olan, normal ve Güvenilir biriyle. Open Subtitles شخص طبيعي، يُعتمد عليه ولديه وظيفة ثابتة
    Sorun şu ki tamamiyle Güvenilir bir tanık değildi. Open Subtitles المعضلة أنه ليس شاهدًا يُعتمد عليه كلّيًا
    İşinde iyi. Her zaman vakitlidir. Güvenilir. Open Subtitles . إنه حقاً جيد . دائماً يتفنى بالوقت , يُعتمد عليه
    Dokuz yaşına geldin bile... Güvenilir bir abisin. Open Subtitles ،إنّك في التاسعة فحسب .ورغم ذلك فأنت أخ كبير يُعتمد عليه
    Ama her nedense beni Güvenilir bir adam olarak gördü. Open Subtitles لكن لسبب ما، لقد رأني كـ رجل يُعتمد عليه
    Sessiz ve ciddi Güvenilir kahya gitti yerine tanıdığı herkesin sırlarını döken gazeteci geldi. Open Subtitles إختفى رئيس الخدم الذي يُعتمد عليه الكتوم والجاد وحل محله الصحفي الذي يكشف أسرار كل من يعرفهم
    Eğer alabilirsiniz tüm yardıma ihtiyacı Kardeşin tam Güvenilir değil çünkü. Open Subtitles إنّك بحاجة لكل مساعدة ممكنة طالما أخوك لا يُعتمد عليه.
    Şunu size söylemek zorundayım, bu alet Güvenilir değildir. Open Subtitles يجب أن أقول لك الآن أن هذا الشيء... . لا يُعتمد عليه
    Çaylak ama Güvenilir. Open Subtitles رجل شاب يدعى (أحمد) مجند جديد لكن يُعتمد عليه
    Her zaman Güvenilir. Open Subtitles . هذا دائماً يُعتمد عليه
    Ama Joffrey kafasında taç olan huysuz bir çocuk Güvenilir bir dost değildi. Open Subtitles (ولكن( جوفري.. فتى شرير لديه تاج على رأسه ليس حليفاً يُعتمد عليه.
    Güvenilir biri. Open Subtitles إنه يُعتمد عليه.
    Adam oldukça Güvenilir olduğunu defalarca gösterdi. Open Subtitles آدم) أثبت أنه شخص) يُعتمد عليه جداً
    Kısaca, Natasha Kabir Güvenilir bir adam. Open Subtitles ...(ناتاشا) إنَّ (كبير) رجل يُعتمد عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more