| Benim burada olmamam gerekiyor. Hey, orada kimse var mı? | Open Subtitles | لا يُفترض بي أن أكون هنا هل هناك أحد خارجاً؟ |
| Okul işleri yapıyor olmam gerekiyor ama aslında sadece erteliyorum. | Open Subtitles | يُفترض بي أن أقوم بعمل واجباتي، لكنني أماطل ليس إلاّ. |
| Görüşmesi için ona Fransızca öğretmem gerekiyor. | Open Subtitles | يُفترض بي تعليمها اللغة الفرنسية لأجل مقابلتها. |
| Bu ay özel bir bale programında olmam gerekiyordu, ama ben gizlice sana geldim. | Open Subtitles | كان يُفترض بي أن ألتحق ببرنامج خاص للباليه هذا الشهر لكنبدلاًمن هذا، انسللت وأتيت لمقابلتك |
| Anevrizmadan ölmem gerekiyordu ama bunun yerine beni sen öldürdün. | Open Subtitles | كان يُفترض بي أن أصاب بتمدد الأوعية الدموية، لكنّكَ قتلتني عوضَ ذلك |
| Olmam gereken kişi olamadım çünkü bir insanı benden kopardın aldın. | Open Subtitles | لستُ الشخص الذي يُفترض بي أن أكونه لأنّك سلبت أحداً منّي |
| Evet, ne yapmam gerektiğini biliyorum. Sorun bunu gerçekleştirmekte. | Open Subtitles | أجل، إنّي أعلم ما يُفترض بي القيام به، ولكن القيام به فعلياً هي المشكلة. |
| Lütfen, burada bir kadınla tanışmam gerekiyor. | Open Subtitles | يُفترض بي مقابلة امرأةٍ هنا. لقد تعلّمتُ اللغة اليابانية |
| Annemin dogum gününe gitmem gerekiyor. | Open Subtitles | يُفترض بي الذهاب إلى حفلة . . عيد ميلاد أمي ، لذا |
| Ama sandığım kadarıyla önce bilgisayarı görmem gerekiyor. | Open Subtitles | لكنّي أعتقد أنّي يُفترض بي أن أرى الحاسوب المحمول أوّلًا. |
| Öldürdüğün adam hakkında müşteriye ne demem gerekiyor şimdi? | Open Subtitles | ماذا يُفترض بي أن أقول للعميل بشأن ذلك الرجل الذي قمت بقتله؟ |
| Şöyle diyelim, kliniğin dışında olmamam gerekiyor. Ve bence bu doktorların da istemeyeceği türden bir şey. | Open Subtitles | لنقلْ أنّه لا يُفترض بي أن أكون خارج العيادة، وأعتقد أنّ هذا مُخالف لرغبات الطبيب أيضاً. |
| Soruyorum çünkü umrumda olması gerekiyor. | Open Subtitles | إني أسأل لأنه يُفترض بي الاعتناء بالأشياء |
| Annen için senin fonuna erişim kazanmam gerekiyordu ki kazandım ve sonra kendi hayatıma geri döndüğümde seninle Los Angeles'ta karşılaştım. | Open Subtitles | كان يُفترض بي أن أكسب الوصول لصندوقكِ الائتماني. لوالدتكِ, وقد فعلت، وبعدها عدت لحياتي الطبيعية، |
| Normalde benim uyumam gerekiyordu ama ben samanlığın arasında izleyebilmek için sürünerek çatıya çıktım. | Open Subtitles | كان يُفترض بي أن أكون نائمة. لكنّي صعدتُ إلى السطح لأراقب، و استلقيتُ على القشّ، |
| Üniversiteye gidiyor olmam gerekiyordu sizinle uğraşmam değil. | Open Subtitles | يُفترض بي أن أرتياد الجامعة وليس التعامل معكم |
| Büyümem gerekiyordu. Doktor olmam. İnsanlara yardım etmem. | Open Subtitles | يُفترض بي أن أكبر و أصبح دكتورة و أساعد الناس |
| Tam da olmam gereken yerdeyim. | Open Subtitles | أنا موجودٌ تماماً حيثُ يُفترض بي أنْ أكون |
| Götümden ter akana kadar çalıştım, yapmam gereken her şeyi yaptım. | Open Subtitles | لقد اجتهدتُ بكل ما أوتيت من قوة، فعلتُ كل ما يُفترض بي فعله، |
| Sana su verirsem ki bu yapmamam gereken bir şey sen de benim için bir şey yapar mısın? | Open Subtitles | إن أعطيتك بعض الماء، وهذا لا يُفترض بي فعله فهل تسديني صنيعًا؟ |
| Fakat orada olmamam gerektiğini biliyordum, ve o yüzden o durumu terk ettim. | Open Subtitles | لكني أدركت أنه لا يُفترض بي التواجد هناك ، لذلك غادرت |
| Babam der ki, kamerada gözükmemeliymişim. Harammış. | Open Subtitles | والدي يقول بأنه لا يُفترض بي أن أظهر في الكاميرا , لأنها حرام |