Onu bir örümcek ağı ve örümcek ile kişiselleştirmiş, Anansi'yi temsil eden bu desen, Batı Afrika kültürüne ait bir karakter. | TED | يحمل نقشًا لشبكة عنكبوت وعنكبوت، يُمثل أنانسي، شخصية فلكلورية في غرب أفريقيا. |
Tevazuyu ve bir şövalyenin kendi gururunu yenme ihtiyacını da temsil edebilir. | TED | أو يُمكن أن يُمثل التواضع، وحاجة فارس للتغلب على غروره. |
Yoksa aşağıdaki kaosun görüntüsünü aydınlatan– modern savaşların teknolojilerini temsil ettiği de düşünülen– sivri uçlu ampul müdür? | TED | أم هو المصباح المُسنن، والذي يُعتقد أنّه يُمثل تقنيات الحرب الحديثة، ما يضيء رؤيتها للفوضى بالأسفل؟ |
Beyrut-Paris uçuşu Kuzey Güney gerilimini, Fransa'nın yanlışlarını batıya karşı bakteriyolojik tehdidi simgeliyor. | Open Subtitles | طيران " بيروت - باريس " يُمثل " توترات الشمال والجنوب، أخطاء " فرنسا والتهديد البكتريولوجي إلى الغرب |
Ama T şeklindeki taşlar insan formunu simgeliyor olabilir. | Open Subtitles | إلا أنَّ شكل حرف ال "تي" للصخور رُبما يُمثل الشكل البشري. |
hayatımın anlamını temsil eden bu hedef için... hiç kurban vermemek çok masraflı olurdu. | Open Subtitles | جميع التضحيات تُساوي بلوغ هذا الهدف، الذي يُمثل المقصد الكامل لحياتي. |
Ve tabii köşenizde temsil ettiğiniz ahlaki değerler yüzünden. | Open Subtitles | ما الذي يُمثل القيم الأخلاقية في مقالاتك |
Her üçgen halledilen bir işi temsil ediyor,.. ...soygun, kundaklama, adını sen koy. | Open Subtitles | كُلّ مثلث يُمثل عمل تمّ سرقة، حريق، سمّها ما شئت |
Açık bir duruşmadajüri önünde kendi avukatı tarafından temsil edilecek. | Open Subtitles | في جلسة إستماع مفتوحة و أمام هيئة المحلفين، سوف يُمثل من قبل محاميه الخاص. |
Üsteğmen Waters'ın timinin üyelerini temsil eden sivil avukat işbirliği yapmıyor. | Open Subtitles | المُحامي المدني الذي يُمثل أعضاء فريق الملازم واترز لا يتعاون |
Burada kazanan takım, Hindistan'ı Vegas'ta temsil edecek. | Open Subtitles | الفريق الذى يفوز هنا سوف يُمثل الهند فى فيجاس |
Only begs the question, ...bu felekati kim temsil ediyor? | Open Subtitles | السؤال الذي يطرحه ذلك الأمر فقط هو ، من يُمثل حُطام القطار ذلك بحق الجحيم ؟ |
Böylesine pervasızca hareket eden bir budala bölgemizi Parlamento'da nasıl temsil edebilir? | Open Subtitles | كيف يمكن لأحمق طائش أن يُمثل في برلمان المقاطعة؟ |
Bu gyrus'un ön tarafında bir bölge var burada dişler ve gözler temsil ediliyor. İnsanlar deforme olmuş halüsinasyonlar görünce Gyrus'un bu bölgesi aktive oluyor. | TED | و هناك منطقة في الجزء الأمامي من هذا التلفيف، حيث يُمثل الأسنان و الأعين وهذا الجزء من التلفيف يكون نشطاً، عندما يرى المرضى تلك الهلاوس المشوهة. |
Davalarda, Yargıç Kibler'a rüşvet teklif etmiş olan avukatlarla ve Augustus'u temsil etmiş olan avukatla konuşmam gerekecek. | Open Subtitles | لأني بحاجة إلى التحدث مع المُحامي الذي كان يُمثل أوغسطس ومُحامي أي شخص قد قدم رشوى وإلى الأدعاء الذي وقف في مُحكمة كيبلر |
Bu yarış kutsal yeminimizi temsil etsin, | Open Subtitles | لعل هذا السباق يُمثل قسمنا المقدس |
Bu yarış kutsal yeminimizi temsil etsin, | Open Subtitles | لعل هذا السباق يُمثل قسمنا المقدس |
Anarşi sembolü kaosu ve yıkımı temsil eder. | Open Subtitles | شعار الفوضويون يُمثل الفوضى والدمار |
Tanrı ise üçüncüyü simgeliyor. | Open Subtitles | لكن الرب يُمثل الأساس الثالث |