"يُهاجم" - Translation from Arabic to Turkish

    • saldırıyor
        
    • saldırıya
        
    • saldıran
        
    Vücudunun tüm hücrelerine saldırıyor ve eklemlerinde, kalbinde ve beyninde iltihaba neden oluyor. Open Subtitles إنه يُهاجم كل خلية داخل الجسد ويسبب الالتهاب فى مفاصلك وقلبك و عقلك
    Birileri FBI'ya saldırıyor. Open Subtitles هُناك شخصاً ما يُهاجم المكتب الفيدرالي
    Ayağıma saldırıyor! Open Subtitles إنه يُهاجم قدمي- إقتله!
    Fakat aniden, grubunuz kötü, hain maymun goblinler tarafından saldırıya uğradı. 2 veya daha fazla döndürmelisin ki, Isırılmaktan kurtulabilesin. 20! Open Subtitles يُهاجم فريقك بواسطة قرود الجوبلين الشريره والشرِسه يجب أن تحصلوا على أثنين أو أكثر لتتجنبوا العض عشرون
    Bir saldırıya uğradığında ya da tehdit algıladığında ise insanlar için ölümcül bir zehirli gaz yayıyor. Open Subtitles ... وعندما يُهاجم أو يتهدده الخطر يصدر غازاً ساماً قاتلاً للبشر
    Vücudunda, beynine saldıran virüs var. Open Subtitles حسنا ؟ هذا فيروس يُهاجم مخك هذه ليست مداعبة
    Krallık'a saldıran kim olursa Kral Muhafızları'nın Lord Kumandanı olarak hizmet veremez. Open Subtitles وأي شخص يُهاجم التاج لا يحق له أنّ يكون اللورد القائد للحرس الملكي
    Kimse söylemiyor ama bu hastalık ruha saldırıyor. Open Subtitles (ليس المرض السبب يا (ايريك. لا احد يتحدث حوله, لكنه يُهاجم... يُهاجم الروح.
    Neden şimdi evinde Nicole'e saldırıyor. Open Subtitles لمَ قد يُهاجم (نيكول) في منزلها الآن؟
    Wade, Bölüm'e saldırıyor. Open Subtitles وايد) يُهاجم الشعبة)
    Scar saldırıyor. Open Subtitles سكار) يُهاجم)
    Eğer Roma vilayetinin valisi, sokakta saldırıya uğruyorsa bu bir kaza değildir. Open Subtitles حجر سقط من السطح عندما يُهاجم حاكم ولايه رومانيه" في الشارع"
    Bir Roma valisi sokak ortasında saldırıya uğrarsa buna kaza denmez. Open Subtitles عندما يُهاجم حاكم ولايه رومانيه" في الشارع"
    Lise terk birisi vahşice bir saldırıya uğradı. Open Subtitles . تارك المدرسة الثانوية، يُهاجم بوحشية
    Müşteri, saldırıya uğrayabileceğini düşündü. Open Subtitles أعتقد العميل أنه قد يُهاجم
    Amertek bize bu bağış işinde yardım ediyor ve bir anda başkan yardımcıları saldırıya uğruyor. Open Subtitles (أميرتاك) تساعدنا في حدث خيريّ وبغتة يُهاجم أحد نواب رئاستها.
    Bize saldıran kim olursa, virüs onunla birlikte dışarıya yayılacaktır. Open Subtitles وكل من يُهاجم سيحمل العدوى معه
    Sarah Bradstone'a saldıran adamın bu resimdeki adam olabilme ihtimali var mı? Open Subtitles هل يمكنكِ... هل يمكنكِ إخبارنا إذا كان يمكن أن يكون الرجل الذي رأيتيه يُهاجم (ساره برادستون)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more