"– هل انت بخير" - Translation from Arabic to Turkish

    • - İyi misin
        
    - İyi misin? Open Subtitles هل انت بخير نعم انا بخير لم اكن افضل من هذا
    Sid'in yüzü nasıldı ama? - İyi misin, Chris? - Evet, evet. Open Subtitles وجه سيد ـ هل انت بخير يا كريس ـ امم، نعم، نعم، نعم
    - İyi misin? İçecek bir şey ister misin? - Hayır, iyiyim. Open Subtitles هل انت بخير, اتريد اي شيء لا شكرا, انا بخير
    - İyi misin dostum? Open Subtitles هل انت بخير ياصديقي؟ انه شيء نتن من عندي
    - İyi misin? Open Subtitles يتحركون بالجهة الجنوبية للمبنى إتجاهكم هل انت بخير ؟
    - İyi misin prensesim? Open Subtitles محظوظا. هل انت بخير ، ايتها الاميرة ؟
    - İyi misin? Büyük Amca, beni buraya davet ettiğin için çok memnunum. Open Subtitles لقد قلت لي ان لا اتحرك هل انت بخير
    - İyi misin, evlat? Open Subtitles هل انت بخير , يا بني انا بخير يا أبي
    - 2 gündür trendeyiz. İyiyim! - İyi misin canım? Open Subtitles بعد يومين من الجلوس فى القطار , انا بخير - هل انت بخير , عزيزتى ؟
    - İyi misin? Konuşmak ister misin? Open Subtitles هل انت بخير هل تريدين قول شيئ؟
    - Epey hızlı öğreniyorum. - İyi misin? Open Subtitles حسنا انا اتعلم بسرعة هل انت بخير ؟
    - iyi misin? - Ortağımı vurdun,seni piç kurusu! Open Subtitles هل انت بخير لقد اصبت صديقي يا سافل
    - ...biraz meşgulüm. - İyi misin sen? Open Subtitles لكن انا نوع ما مشغول هل انت بخير
    - İyi misin Gaz? Hadi. Open Subtitles عفنون ملاعين - غييز هل انت بخير,اذهب اليه -
    - İyi misin? - Çantamı çaldılar. Open Subtitles ـ هل انت بخير ـ لقد اخذوا اغراضي
    - İyi misin? Open Subtitles عمتي هل انت بخير ؟
    - İyi misin, 13. Teyze? Open Subtitles عمتي , هل انت بخير ؟
    - İyi misin, şampiyon? - Evet, iyiyim. Open Subtitles هل انت بخير يابطل نعم
    - İyi misin? - Evet, iyiyim. Open Subtitles هل انت بخير نعم انا بخير
    - İyi misin? Open Subtitles هل انت بخير انا على ما يرام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more