Polise gittiğimde, seni bunun dışında tutabilirim ama suskunluğumun bedeli barış. | Open Subtitles | عندما أذهب للشرطة بوسعي إبقاؤك بعيداً ولكن ثمن سكوتي هو السلام |
Onu getirdim çünkü ben gittiğimde bir uzmanımız eksik kalacak. | Open Subtitles | لقد أعدته لانه سيكون نقص في الاطباء المتخصصين عندما أذهب |
Bazen onunla vakit geçirmeye gittiğimde, onun dikkati ve zamanını almak zor olurdu. | TED | وأحياناً عندما أذهب لقضاء الوقت معها ، يكون علي من الصعب الحصول على انتباهها ووقتها. |
Partilere gittiğimde insanların bir bilim insanı olduğumu ve seks üzerine çalıştığımı anlamaları çok sürmüyor. | TED | عندما أذهب الى الحفلات عادة لا يستغرق الكثير من الوقت ليكتشف الناس أنني عالمة وأنني ادرسُ الجنس |
Ve yaptığım iki şey var: Bir galeriye gittiğimde, her şeyden önce, oldukça hızlı hareket eder, her şeye bakarım ve bir şekilde beni yavaşlatanları kafamda işaretlerim. | TED | وهناك شيئان أقوم بفعلهما عندما أذهب لمعرض أول شيء أقوم بفعله هو المشي بسرعة والنظر إلى كل شي وأقوم بتحديد الأشياء التي تدعوني للتمهل لسبب أو لآخر |
Bir toplantıya gittiğimde, toplantı günü bitip de meslektaşlarımla birkaç bira içmek için bir barda toplandığımızda, hiçbir zaman bildiklerimizi konuşmayız. | TED | عندما أذهب الى مؤتمر وبعد نهاية فعالياته وخلال اجتماعي بزملائي في المقهى حول الطاولة، لا نتحدث أبدا عما نعرفه. |
Yani, her gün işe gittiğimde ne yaptığımı bildiğimi düşünebilirsiniz. | TED | لذا قد تعتقد أني أعلم ما أقوم به كل يوم عندما أذهب للعمل. |
Et lokantalarına gittiğimde hasta oluyorum. | TED | أصاب بالإعياء عندما أذهب لمتاجر الستيك. |
Çok hoş değil mi? Paris'e gittiğimde, ona uzun tüylü kocaman bir şapka alacağım. | Open Subtitles | عندما أذهب إلى باريس سأشتري لها قبعة كبيرة عليها ريشة طويلة |
Fakat şimdilerde anne babamı ziyarete gittiğimde, yani yazla alakasız zamanlarda orada olabiliyorum. | Open Subtitles | ولكن أنا فقط هناك في لحظات طائشة الآن عندما أذهب لزيارة والدي. |
eğer böyle diyorsanız, doğum günü için eve gittiğimde babayla konuşurum. | Open Subtitles | حسناً كما تريدين , سأتكلم مع أبي عندما أذهب لعيد ميلاده بالبيت |
Bir kültür merkezi inşası için Milan'a gittiğimde gelip beni ziyaret etmeni istiyorum. | Open Subtitles | عندما أذهب إلى ميلان سأبني مركز ثقافي أريدك أن تأتي معي لزيارتها |
Yarın işe gittiğimde sekreterim, ehliyetindeki isimden bu adama telefon açar. | Open Subtitles | غدا عندما أذهب الى مكتبى سآمر سكيرتيرتى بأن تتصل بصاحب الحافظة من خلال البيانات الموجودة على رخصته |
Uyumaya gittiğimde, uyandığımda, duş almak istediğimde hep burada. | Open Subtitles | انه هنا عندما أنام و عندما أستيقظ و عندما أذهب الي الحمام |
Tiyatroya gittiğimde kimin iyi yada kötü oynadığını pek bilmem. | Open Subtitles | أتعرف , شخصيا لا أستطيع أن أقول رأيي بأحد فيما اذا كان جيدا أم سيئا عندما أذهب الى المسرح |
Ama, ziyarete gittiğimde, bana hala vişneli pay hazırlar. | Open Subtitles | ولكن، عندما أذهب لزيارة هي ما زالت تخبزلي فطيرة الكرز |
Don'un ofsine gittiğimde, kraliçeler gibi karşılanmayı bekliyordum. | Open Subtitles | حقاً أنا توقّعت معاملة ملكيّة عندما أذهب الى مكتب دون |
Teksas'a, bağlantımla buluşmaya gittiğimde ararım. | Open Subtitles | عندما أذهب لتكساس لمقابلة جهات اتصالى سأتصل بك |
Onu görmeye gittiğimde beni hemşire ya da komşusu zanneder. | Open Subtitles | عندما أذهب لرؤيتها، تعتقد بأنني ممرضة أو جارتها |
Eve gittiğimde sana e-maille yollarım. | Open Subtitles | سأرسله لكِ عن طريق البريد الالكتروني عندما أذهب للمنزل |