"♫ ♫ جيل سوبلو" - Translation from Arabic to Turkish

    • ♫ ♫ Sobule
        
    ♫ Sobule: Al onu, Julia. Sweeney: Tamam, Oprah ille de benim büyük kahramanım asla olmadı. TED جيل سوبلو :خذي الزمام جوليا جوليا سويندي: حسناً .. لم تكن أوبرا أحد أبطالي الكبار بالضرورة ..
    ♫ Sweeney: Korkunç. ♫ Sobule: Eski Ahit çok önemsiz olabilir. ♫ Sweeney: Ağzımı açtırma. ♫ Sobule: Paul McCartney John'un kıskanan, şimdi daha bile fazlasına gitti. ♫ ♫ Dylan bu filmde Donovan'a karşı çok kötüydü. ♫ ♫ Pablo Picasso, eşlerine karşı vahşi. TED ♫جيل سوبلو : العهد القديم .. هل يمكن ان يكون الإله بهذه القسوة♫ ♫جوليا سويندي: ولا تدعوني أكمل في هذا ♫ ♫جيل سوبلو : بول ماكارثي يغار من جون .. وحتى بعد ان توفي ♫ ♫وبوب ديلان كان قاسيا جدا مع دونفان في ذلك الفلم ♫ ♫بابلو بيكاسو كان وقحا مع زوجاته ♫ شنيع
    ♫ Sweeney: Korkunç. ♫ Sobule: Benim favori şairlerim kendi hayatlarına kıydı. ♫ ♫ Orson Welles 25'in zirvesine çıktı, gözlerimizden önce balon gibi kabardı. ♫ ♫ Ve kötü şaraplar sattı. ♫ ♫ Birlikte: Neden bütün kahramanlar oldukça kusurlu, evet? ♫ ♫ Neden beni deviriyorlar? ♫ ♫ sobule: Heard Babe Ruth tamamen kötü niyetli. TED ♫جيل سوبلو : شعرائي المفضلين إنتحروا ♫ ♫اورسون ويلز ... ♫ ♫وهو يبيع خمر فاسد ♫ ♫سوياً: لماذا كل أبطالنا ليسوا كاملين، يااه؟ ♫ ♫لماذا دوما يحبطونا ♫ ♫وقد كان هيرد بابي روث مليء بالخبث♫
    ♫ Birlikte: Jill ve Julia, Jill ve Julia, Jill ve Julia Şov. ♫ ♫ Sobule: Neden bütün kahramanlarımız çok kusurlu? ♫ ♫ Neden beni deviriyorlar? ♫ ♫ Neden bütün kahramanlarımız çok kusurlu? ♫ ♫ Parktaki büst tacını kaybetmiş. ♫ ♫ William Faulkner, sarhoş ve bulanımlı. TED ♫عرض جيل وجوليا .. جيل وجوليا ... جيل وجوليا♫ ♫جيل سوبلو : لماذا ليس كل ابطالنا كاملون ♫ ♫لماذا دوما يحبطونا ♫ ♫لماذا ليس كل ابطالنا كاملون ♫ ♫إن التمثال في الحديقة قد فقد تاجه ♫ ♫ويليم فانلكنير .. سكير و محبط ♫
    ♫ Sweeney: Oooh... ♫ Sobule: Hillary savaşı destekledi. ♫ ♫ Sweeney: Thomas Friedman bile savaşı destekledi. ♫ ♫ Sobule: Colin Powell -- Birlikte: -- ** ' a döndü. ♫ ♫ Sobule: William Faulkner, sarhoş ve bunalımlı, ♫ ♫ Tennessee Williams, sarhoş ve bunalımlı. TED ♫جيل سوبلو :وقد دعمت هيلاري كيلنتون الحرب ♫ ♫جوليا سويندي: وحتى توماس فريدمان دعم الحرب ♫ ♫جيل سوبلو :وقد تبين أن كولن باول هو مجرد ... جبان ♫ ♫جيل سوبلو :ويليم فالكنر سكير ومحبط ♫ ♫تينيسي ويليمز سكير ومحبط ♫
    (Gülüşmeler) (Alkış) Ve bir yıl sonra biraz biliyordum ... ♫ bu şovu yapıyor olacaktık. ♫ ♫ Souble: Şarkı söylüyorum. Sweeney: Hikayeler anlatıyorum. Birlikte: Jill ve Julia Şov. ♫ Sobule: Hey, bizi tekrar istediler! Sweeney: Ona dayanabilir misin? TED (ضحك) (تصفيق) ولوهلة شعرت أنه بعد عام واحد ♫سنقوم بهذا العرض سويةً♫ ♫جيل سوبلو :أنا أُغني ... أنا اقص القصص ... عرض جيل وجوليا♫ جيل سوبلو : هيه .. لقد طلبوا منا العودة ... هل يمكنك تصديق هذا ؟
    (Gülüşmeler) (Alkış) ♫ Soble: Şarkı söylüyorum. Sweeney: Hikayeler anlatıyorum. Birlikte: Jill and Julia Şov. ♫ ♫ Sobule: Bazen işe yarar. Sweeney: Bazen yaramaz. ♫ ♫ Birlikte: Jill ve Julia, Jill ve Julia, Jill ve Julia Şov. ♫ (Alkış) TED ( ضحك ) ( تصفيق ) ♫أنا أغني .. أنا أقص القصص .. عرض جيل وجوليا ♫ ♫جيل سوبلو : أحيانا ينجح وأحيانا لا ♫ ♫عرض جيل وجوليا .. عرض جيل وجوليا ... عرض جيل وجوليا♫ (تصفيق)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more