waren ausgesprochen unfeministisch. Ich las wohl jeden einzelnen Mills-&-Boon-Roman, der veröffentlicht wurde, bevor ich 16 war. | TED | أعتقد أني قرأت كل روايات دار النشر ميلز أند بوون قبل بلوغي سن السادسة عشرة. |
Die Welt wird vom "Kerl" regiert. - Von wem? - Vom "Kerl". | Open Subtitles | هناك طريق إستعملت للصقه مع الرجل إنه يدعى الروك أند رول |
Gestern war er in drei Reservoiren, auf der Toilette und im Pig Whistle. | Open Subtitles | ذهب يوم أمس إلى ثلاثة خزانات ماء، غرفة الرجال، وبيغ آند ويسل. |
Gestern war er in drei Reservoiren auf der Toilette und im Pig Whistle. | Open Subtitles | ذهب يوم أمس إلى ثلاثة خزانات ماء، غرفة الرجال، وبيغ آند ويسل. |
Daraus kann man schließen, dass amerikanische Betriebe schneller scheitern als die Amerikaner, und deshalb entwickeln amerikanische Betriebe sich schneller als die Amerikaner. | TED | مما يدفعنا للاستنتاج ان الشركات تموت بنسبة اسرع من الامريكيين أنفسهم ولهذا .. فان الشركات .. تتطور أسرع من الامريكيين |
Es sind mehr Menschen stehen geblieben, wenn es 24 waren, ungefähr 60 Prozent, als wenn es sechs waren, ungefähr 40 Prozent. | TED | معظم الناس توقفوا عندما كانت 24 بنسبة 60 في المئة وعندما كان هناك 6 أنواع حوالي 40 في المئة |
Hören Sie, Jim... wir beide wissen, dass Gamble einen schlechten Einfluss hat. | Open Subtitles | اسمع كلانا يعرف أن جامبل كان لة تأثير سيىء على الفريق |
Diese Menschen waren unterwegs nach San Francisco... als Testobjekte für neue Terminatoren. | Open Subtitles | نوع ما من مشاريع البحث والتطوير لصنع نوع جديد من المدمرين |
Und die Prämisse von M & Company war, dass wir von nichts eine Ahnung hatten, aber das ist schon okay, wir machen es trotzdem. | TED | والحقيقه أننا لا نعرف أي شئ بخصوص إم أند كمبني ، ولكن نحن في طريقنا لتحقيق ذلك على أي حال. |
Das Rolling Stone Magazine sagte über Woodstock 1969, es habe die Welt des Rock'n'Roll verändert. | TED | وودستوك، 1969: قالت مجلة رولينغ ستون أن هذا قد غير تاريخ موسيقى الروك أند رول. |
Was macht er, um diese großartigen Rockbands besser zu machen? | TED | وما الذي يفعله لجعل فرق الروك أند رول العظيمة هذه أفضل ؟ |
Legal: Schäumende Cola-Flasche. | TED | قانوني: قارورة كولا غازية الطلبية: شوكولاتة إم أند إمز |
Wie lange dauerte es, bis die US-Kreditkartenunternehmen Chip und PIN einführten? | TED | كم أخذت من الوقت شركات بطاقات الائتمان الأمريكية لتطبيق شيب أند بين؟ |
Nun, ein paar Minuten später geht sie in eine Ecke des Zimmers und findet eine winzige Süßigkeit, einen M&M. | TED | حسنا, بعد بضع دقائق, تذهب هي إلى ركن في الغرفة, وتجد قطعة صغيرة من الحلوى, حلوى إم آند إم. |
Was ich komisch fand, war die Reaktion des Sprechers von Procter & Gamble. | TED | الآن، ما اعتقدت أنه مضحك هو رد الفعل من المتحدث الرسمي لبروكتل آند جامبل |
Hallo, wie geht's? | Open Subtitles | .فلنستمع إلى بعض الروك آند رول يا صاح، كيف الحال؟ |
Ich hab Rock'n'Roll und das ist mein Leben | Open Subtitles | لدى موسيقى الروك آند رول وستكون كل حياتي |
dass jeder einzelne Geschäftsausgang sich verbessert. Ihr Gehirn im positiven Zustand ist 31 % produktiver | TED | جميع مخرجات العمل تتحسن عقلك في الموجب ينتج بشكل أفضل بنسبة 31 في المئة |
Aber die Experten sagen auch, dass es nichts gibt, das dich zu 100% schützen kann. | TED | لكن الأبحاث تظهر كذلك أنه ليس هناك أي شيء سيحميك بنسبة 100 في المئة. |
Bei Kindern unter fünf Jahren ist die Kindersterblichkeit um 2,65 Millionen pro Jahr gesunken. | TED | للأطفال دون سن الخامسة: انخفض عدد وفيات الأطفال بنسبة ٢.٦٥ مليون في السنة. |