"ärmel" - Translation from German to Arabic

    • الأكمام
        
    • أكمام
        
    • الكم
        
    • أكمامي
        
    • كمه
        
    • كمك
        
    • أكمامك
        
    • جعبته
        
    • أكمامه
        
    • كم
        
    • كمي
        
    • كمّك
        
    • كمّي
        
    • اكمامه
        
    • أكمامكم
        
    Er ließ die Ärmel kürzen und will ihn seiner Frau zum 10. Hochzeitstag schenken. Open Subtitles لقد قام بتقصيّر الأكمام. سيهديه لزوجته، في الذكرى العاشرة لزواجهم.
    Mein Stift wandert über die Seite wie die Schnauze eines sonderbaren Tiers es hat die Form eines menschlichen Arms und es ist mit dem Ärmel eines weiten grünen Pullis bekleidet. TED قلمي يتحرك علي طول الصفحة كأنف حيوان غريب شُكل علي هيئة ذراع إنسان ويرتدي ملابس ذات أكمام لسترة فضفاضة خضراء اللون.
    Das Abzeichen stellt einen blauen Davidstern auf weißem Hintergrund dar und wird auf dem rechten Ärmel getragen. Open Subtitles و هذا الشعار سوف يتم إرتداؤه على الكم الأيمن و هو يمثل النجمه زرقاء لداود على خلفيه بيضاء
    Aber glaube nicht, dass du jetzt alle Überraschungen kennst,... die ich im Ärmel versteckt habe, weil meine Ärmel sind voller Überraschungen. Open Subtitles كل المفاجئات التي أخبئها في أكمامي لأن أكمامي مليئة با لمفاجئت
    Wenn ich mich nicht sehr irre, hat er noch etwas in Ärmel. Open Subtitles اذا لم أكن مخطئ, فهو دائماً يخفي شئ في كمه
    Ich hab versehentlich nach dem Brief gegriffen. Er hat sich in deinem Ärmel verfangen. Open Subtitles كنت أمسك بهذه الرسالة حين أفزعتينى - أمسكتى بها فى كمك على الأرجح ؟
    Jetzt rollen Sie die Ärmel auf oder der Beschluss wird um Hohlräume erweitert. Open Subtitles الآن أرفع أكمامك وإلا سوف أحضر مذكرة تفتيش لداخل جسمك
    Jetzt lässt er die Ärmel wieder länger machen und gibt ihn wieder seiner Sekretärin. Open Subtitles و الآن قام بإطالة الأكمام مجدّداً. و أعطاه لسكريتيرته مرة أخرى.
    Auf diese Weise brauchst du nicht mal die Ärmel kürzen lassen. Open Subtitles بهذه الطريقة لن تضطري حتى لتقصير الأكمام
    - Erst mal die Vitaminspritze. Würden Sie die Ärmel hoch rollen? Open Subtitles قبل ذلك , حقنة فيتامين الآن , شمروا الأكمام عن ساعديكم
    Hat kurze Ärmel und Schuppen! Open Subtitles وجربت ملابسة لدية أكمام قصيرة وقشرة الشعر
    Im Ernst. Man sollte Ärmel anbringen. Open Subtitles أنا لا أمزح ينبغي وضع أكمام لهذه الأشياء
    Wenn sie die Arme heben und ihr Haar richten, kann man in die Ärmel sehen. Open Subtitles إنك ذكي لطلبك المساعدة لدي شيء جيد عندما يرتدون أكمام قصيرة ويرفعن أيدهن لترتيب الشعر تستطيع أن ترى من خلال الأكمام
    Schieben Sie die Ärmel auf die gleiche Höhe. Open Subtitles نزل ذلك الكم حتى يتساو مع الأخر. انه جداً ملاحظ.
    Nun, vielleicht nicht aus meinem Ärmel, aber wie wäre es mit meiner Jacke? Open Subtitles حسناً، ربّما ليس في الكم خاصتي، لكن ماذا بشأن معطفي؟
    Ich werfe meine Krawatte über die Schulter und krämpel meine Ärmel hoch. Open Subtitles سأرمي بربطة عنقي على كتفي وسأشمر أكمامي.
    Und ihr wisst nicht, welchen Trumpf ich im Ärmel habe. Open Subtitles بجانب ذلك , أنتم لا تعرفون ماذا لقيت في أكمامي عندما أستيقظت
    Ob schon die Verletzung unter seinem linken Ärmel verborgen sein könnte. Open Subtitles . هو قصير و مصاب . غير أن الجرح سيكون تحت كمه اليسار
    - Ziehen Sie die Jacke aus. - Kremple den Ärmel hoch, Arthur. Open Subtitles ــ اخلع سترتك ــ ارفع كمك , أرثر
    Du könntest deine Ärmel hochkrempeln und anfangen, etwas klein zu hacken. Open Subtitles يمكنك رفع أكمامك.. وتبدأي فى التقطيع
    Aber ich denke, dass er für dich noch was im Ärmel hat. Open Subtitles لكن اعتقد ان لديه شيء في جعبته لك
    Scheiss auf ihn und seine Art, sich anzulehnen, die Ärmel hoch, als hebe er einen Graben aus. Open Subtitles تبًا له و للطريقة التي يستند بها على حافة مكتبه و أكمامه مرفوعة كما يكون على وشك حفر حفرة
    So konnte Gianna ein Oberteil von der Stange tragen und den einen Ärmel anpassen. TED بهذه الطريقة، جيانا استطاعت ارتداء القميص مباشرة من الرف وتعديل كم واحد فقط.
    Zum Glück habe ich noch ein Ass im Ärmel. Schmidt, nein! Open Subtitles لحسن الحظ، أنا عندي شيء تحت كمي
    Du... du schiebst die hier einfach da rein. Richtig in den Ärmel. Open Subtitles عليك فقط ، عليك فقط أن تمرّر الأشياء هنا ، في كمّك
    - Ich habe was auf den Ärmel bekommen. Open Subtitles أنا فهمته بشكل صحيح هنا على كمّي.
    Er hat Hunger und kein Geld. Das zeigen Ärmel und Schuhe. Wieso seine Mutter? Open Subtitles إنه جائع، لكنه ليس ثرياً تستطيع معرفة ذلك من اكمامه وحذاءه
    Kommt, krempelt die Ärmel hoch Und helft alle mit. Open Subtitles تعالوا و اثنوا أكمامكم للأعلى حتى تكون يديكم مستعدة للحك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more