"ärsche" - Translation from German to Arabic

    • المؤخرات
        
    • الأوغاد
        
    • الملاعين
        
    • الحمقى
        
    • مؤخرات
        
    • مؤخراتهم
        
    • حمقى
        
    • مؤخراتكم
        
    • مؤخرة
        
    • الاغبياء
        
    • بمؤخراتنا
        
    • ضربًا
        
    • مؤخرتكم
        
    • أيها الحقيران
        
    • المتسكعون
        
    Wenn ich so an Ärsche denke, an Weiberärsche, erwacht das Tier in mir. Open Subtitles عندما أفكر في المؤخرات مؤخرة المرأة يتحرك شيء ما بداخلي
    Wenn ich so an Ärsche denke, an Weiberärsche, erwacht das Tier in mir. Open Subtitles عندما أفكر في المؤخرات مؤخرة المرأة يتحرك شيء ما بداخلي
    Ich lasse nicht zu, dass mir die Ärsche meinen Bruder wegnehmen. Open Subtitles لا مجال أن أسمح لأولئك الأوغاد أن يأخذوا أخي بعيدًا
    - Die Hälfte der Ärsche im Kongress spielen mies. Open Subtitles وهذا ليس بشيء جديد.نصف الملاعين فى مجلس النواب الأمريكي كذلك
    Also, wir sind uns alle einig, dass diese Ärsche für sehr lange Zeit verschwinden sollten. Open Subtitles اسمعوا، لقد اتفقنا جميعاً على أنّه يجب سجن هؤلاء الحمقى لفترة طويلة
    Oder auch eure Ärsche. Open Subtitles إنها حفلة, أحضر مؤخرتك هنا أو مؤخرات على ما أعتقد
    ihnen in die Ärsche treten und frühstücken gehen? So funktioniert das nicht. Open Subtitles إذا انت لا تريدين مجرد الدخول لتركل مؤخراتهم وترحل ؟
    Wenn gewisse Freuden verboten sind, dann weil es Ärsche im Talar oder mit Krawatte so entschieden haben. Open Subtitles بعضالمتعةمُحـرَّمة. فقط لأن بعض اشراج المؤخرات في ازياء الكهنة او بدلة وربطة عنق يقولون ذلك
    Überall Ärsche, die alles Mögliche machten. Open Subtitles المؤخرات في كلّ مكان ويمكنك فعل ما يحلو لك
    Tyrone, können wir bitte aufhören, über dicke, saftige Ärsche zu reden? Open Subtitles تايرون هل يمكننا انت نتحدث عن شيء غير المؤخرات الكبيرة , ارجوكم ؟
    Erklär diesen Jungs deine Philosophie über Ärsche. Open Subtitles اهلا ، ريكي هؤلاء فتيان المدارس يتحدثون بالفلسفة عن المؤخرات ، يعرفون كيف يميزون بين المؤخرات
    Man sollte so viele Ärsche küssen, wie man nur kann, sonst ist man erledigt. Haben Sie das verstanden, Sie Arschloch? Open Subtitles لا يهم كم من الأوغاد الذين سترشيهم ستأخذ لك على الأقل 20 سنة, أتفهم؟
    Du sagtest doch, du kennst die Zukunft dieser Ärsche in der Bar. Open Subtitles لقد أشرتِ مُسبقاً إنّك أستبصرتِ .مصير هؤلئك الأوغاد في الحانة
    Sie wissen, dass diese verdammten Ärsche die Kirche als Stall nutzen? Open Subtitles أتعلم أن أولئك الملاعين قد إستخدموا الكنيسة كإسطبل ؟
    Ich hab ihn für meine Brüder genommen, die hungrigen Ärsche. Open Subtitles لقد سرقتها من أجل إخوتي هؤلاء الملاعين الجوَعه تمامًا
    Die Ärsche haben auf die Isolierung verzichtet. Open Subtitles أولئك الحمقى تجاهلو قناة حينما أعادوا الصيانة
    Da gibt es tonnenweise Ärsche. Ärsche, so weit das Auge reicht. Open Subtitles هذه الحفلات مزدحمة لدرجة احتكاك المؤخرات ببعضها، مؤخرات على مدى البصر
    Die Bundesagenten können ihre Ärsche nicht mit beiden Händen finden. Open Subtitles الشرطة الفدرالية لا يمكنهم العثور على مؤخراتهم بكلتا يديهم
    Entweder sind die koreanischen Wichser Genies oder ihr schwarzen Ärsche seid einfach blöd. Open Subtitles إما أن أولئك الكوريون عباقرة... أو أننا السود حمقى
    Wenn wir gewinnen, schmeißen wir hier eure Ärsche raus und bekommen all euer Geld. Open Subtitles لكن إذا قمنا بهزيمتكَ سوف نركل مؤخراتكم من هُنا ونأخذ جميع نقودكم اللعينة
    Kein virtuelles Erschießen. Wir gingen nach draußen und knallten die Ärsche ab. Open Subtitles و لم تكن هناك العاب التصويب كنا نخرج و نصوب على الاغبياء فعلاً
    Glaub mir, wenn wir uns in die Hügel davonmachen, zusammengestopft wie Streichhölzer in der Schachtel, unsere Ärsche abfrieren anstelle uns im Kampfe zu stellen, tun wir genau das, was sie wollen. Open Subtitles صدقنى إذا إختبئنا فى هذه التلال وحُشرنا مثل أعواد الثقاب ونلتصق بمؤخراتنا بدلاً من القتال
    Dieses Machozeug ist süß und so, aber bringt mich nicht dazu, euch beide in die Ärsche zu treten. Open Subtitles هذا العنف جميل وما إلى ذلك. لكن لا تجبراني على الخروج لكما وإشباعكما ضربًا.
    Ihr macht eure Mahlzeiten halbwegs essbar und tragt Slips, die eure Ärsche glücklich machen. Open Subtitles انتم تجعلون وجباتكم قابله للأكل تقريباً وترتدون سراويل تجعل مؤخرتكم سعيده
    Also, für den nächsten Auftrag studiert ihr beiden Ärsche Medizin. Open Subtitles والآن ، من أجل مهمتكما التاليه أنتما أيها الحقيران ستذهبان إلى كلية الطب
    Schule ist zum Lernen da, nicht zum Rauchen, ihr Ärsche. Open Subtitles المدرسة هي مكان للدراسة و ليس للتدخين أيها المتسكعون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more