Wir haben auch andere Vergnügungen geteilt – in Stadien, öffentlichen Parks, Konzertsälen, Bibliotheken, Universitäten. | TED | تشاركنا في أنواع أخرى من وسائل الترفيه الميادين الرياضية و الحدائق العامة قاعات الحفلات و المكتبات والجامعات |
Die Drogenhändler haben die Gebiete der Nukak übernommen und die Nukak leben als Bettler in öffentlichen Parks im Osten Kolumbiens. | TED | تجار المخدرات أخذوا أراضي النوكاك وأصبحوا متسولين في الحدائق العامة شرق كولومبيا. |
Diese Landschaft findet sich heute wieder in Kalendern, auf Postkarten, in der Architektur von Golfanlagen und öffentlichen Parks und in Gemälden mit Goldrahmen, die in Wohnzimmern hängen von New York bis Neuseeland. | TED | هذا المنظر يظهر اليوم على التقويم، على البطاقات البريدية، في تصميم ملاعب الجولف و الحدائق العامة و في أطر ذهبية ُتُعلق في غرف المعيشة من نيويوك الى نيوزلنده |
Er begann, Hochzeiten mit Blumen zu beliefern, gestaltete private Gärten und Geschäfte um die Stadt herum und er arbeitet gerade an der Gestaltung des ersten öffentlichen Parks in Mogadischu seit 22 Jahren. | TED | ثمّ بدأ في بيعها لحفلات الزفاف، و في انشاء حدائق بالمنازل و أعمال في مختلف أنحاء المدينة، وهو الآن يعمل على إنشاء أول حديقة عمومية بمقديشو منذ 22 سنة. |
Es gibt keine öffentlichen Parks in Mogadischu. | TED | ليس هناك حدائق عمومية بمقديشو. |
Wir haben Fabriken geholfen, Bauernhöfen, Schulen, Wohnhäusern, Urlaubsorten, Wohnblöcken, öffentlichen Parks und selbst einem Zoo, einen solchen Wald zu haben. | TED | لقد ساعدنا مصانع، ومزارع، ومدارس، ومنازل، ومنتجعات، وشقق سكنية، وحدائق عامة، وحتى حدائق حيوانات ليحصلوا على واحدة من هذه الغابات. |