"öffentlichen politik" - Translation from German to Arabic

    • السياسة العامة
        
    PISA hat diese Debatte transformiert und die Früherziehung ins Zentrum der öffentlichen Politik in Deutschland gerückt. TED قام برنامج پيسا بتغيير هذا النقاش ووضعت تعليم الأطفال الصغارفي مركز أولويات السياسة العامة بألمانيا.
    Und diese Länder gleichen ihre Vorgaben in allen Bereichen der öffentlichen Politik an. TED وأخيرا وليس آخرا،إن هذه البلدان تضع سياسات تشمل كل مجالات السياسة العامة.
    Während manche zollfremde Maßnahmen leicht als protektionistisch abgetan werden können, dienen viele andere legitimen Zielen der öffentlichen Politik, wie beispielsweise der Konsumentensicherheit oder dem Umweltschutz. Dies macht es schwierig, sicherzustellen, dass sie nicht im Konflikt mit den grundlegenden Prinzipien von Fairness und Offenheit stehen. News-Commentary ويفرض هذا عدداً من العقبات. فبرغم أن بعض التدابير غير الجمركية قد يكون من السهل اعتبارها تدابير حماية، فإن العديد التدابير الأخرى تخدم أهداف السياسة العامة المشروعة، مثل سلامة المستهلك أو حماية البيئة، الأمر الذي يجعل من الصعب ضمان عدم تعارضها مع المبادئ الأساسية للنزاهة والانفتاح.
    Hinzukommt, dass es in der öffentlichen Politik üblich ist, davon auszugehen, dass das, was nicht einfach statistisch messbar ist, unbedeutend ist oder nicht existiert. Statische, lineare und isolierte Analysen, die auf offene, nichtlineare, dynamische und miteinander verbundene Systeme angewendet werden, sind unweigerlich fehlerhaft oder unvollständig News-Commentary على سبيل المثال، تغفل قياسات الناتج المحلي الإجمالي حالياً تكاليف إحلال الموارد الطبيعية، والتلوث، وتدمير التنوع البيولوجي. ومن الشائع فضلاً عن ذلك أن نفترض في السياسة العامة أن ما لا يمكن قياسه بسهولة إحصائياً فهو إما غير ذي أهمية أو لا وجود له. ومن المحتم أن يكون تطبيق التحليل الثابت الخطي المغلق على أنظمة منفتحة وغير خطية وديناميكية ومترابطة معيباً ومنقوصا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more