"öffnete er" - Translation from German to Arabic

    • قد فتح
        
    • قام بفتح
        
    Denn am dritten Abend öffnete er die Augen und bat um Wasser. Open Subtitles لأنه في ليلة اليوم الثالث قد فتح عيناه, وقد سألني لشرب الماء.
    Also öffnete er seinen Rucksack und fand dort die verdammte Schlange. Open Subtitles لذا في النهاية قد فتح حقيبته ووجد الثعبان الدموي
    Nach seinem Treffen mit Karadzic... öffnete er den Fiughafen von Sarajevo und lancierte eine humanitäre Aktion. Open Subtitles بعد أجتماعه بردفان كارديتش قام بفتح مطار سارايفو وبداء وصول مساعدات انسانية على نطاق واسع
    Als ich mein Jurastudium beendete, öffnete er einen Rotwein ängstlich sagte ich ihm, dass ich Filmschauspieler werden möchte. Open Subtitles عندما تخرجت من الثانوية قام بفتح زجاجة متأنقة أخبرته حينها بخشية أنني لا أريد أن أدرس المحامة، وأنني أريد أن أصبح ممثلاً
    Ein männlicher Kollege war verärgert, weil ich so lange 'Urlaub' gemacht hatte. Deshalb öffnete er absichtlich die Tür als ich gerade Milch abpumpte. Er stand direkt in der Tür, mit Häftlingen auf dem Flur." TED كان أحد زملائي الذكور منزعجا لأنني كنت في "عطلة"، لذلك قام بفتح الباب عليّ عمدا بينما كنت أقوم بضخ حليب الثدي وبقي واقفا عند المدخل والسجناء موجودون في الردهة."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more