Im Auto ist kaum Benzin. Tanken Sie und prüfen Sie das ÖI. | Open Subtitles | الوقود قليل فى سيارتك, اذهب واملأها وافحص الزيت |
Sie können aufhören, wegzulaufen. Als mein Vater starb, entdeckten sie bei uns ÖI. | Open Subtitles | عندما مات أبى أكتشفوا الزيت فى أرضنا ثم بدأت السفر |
FTSE 100 2008 Okt Nov Dez China, Indien, Brasilien. Silber, ÖI, Kupfer, ich will alles. | Open Subtitles | الصين , الهند , البرازيل , الفضة , النفط والنحاس إنهم يتعاملون بكل شئ |
Bestimmt auch einer von denen, die beim Kartoffelbuddeln auf ÖI stießen. | Open Subtitles | انه لا بدَّ وأنْ وَجدَ النفط في فنائه الخلفي |
Na ja, Sir... das Rad ist zerbrochen, Kaminski trank die Bremsflüssigkeit... wir haben keinen Sprit mehr, wir verlieren ÖI. | Open Subtitles | عجلات القيادة مصدعة وهو شرب زيت المكابح البطارية ضعيفة ونحن نفقد الزيت واذا ارتفع درجة حرارة المحرك فسوف يتجعد |
"Es geht um Freiheit! Nicht um ÖI!" | Open Subtitles | هذا من اجل الحريه و ليس من اجل البترول |
Die Batterie ist tot, und wir haben kein Benzin, kein ÖI und Wasser. | Open Subtitles | أظن بأن البطارية معدومة و لقد نفذ منا البانزين و الزيت و الماء. |
Man muss kein Mathematiker sein, um zu wissen, dass das 'ne Menge ÖI ist. | Open Subtitles | لا يلزم أن نحسب ذلك لنعرف أنه كمّ هائل من الزيت. |
Ich bin das ÖI, das die Kolben schmiert, das Motor und Räder am Laufen hält. | Open Subtitles | و انا الزيت الذى يجعل المكابس تعمل و المحرك يدور و العجلات تلف |
Das ÖI löst die verbrannten Körperteile vom Metall, wie ein Steak auf dem Grill. | Open Subtitles | سيزيل الزيت أشلاء الجثة العالقة على الحديد الأمر لا يختلف عن قطع اللحم المشوي التي تلتصق على المشواة |
Ich brauche einen neuen Cadillac. Der alte verliert ÖI. | Open Subtitles | ما اريده هو سياره كاديلاك التي بعتها لي تسقط الزيت |
ÖI interessiert mich nicht. Ja, bis bald. Vorsicht damit. | Open Subtitles | كلا، لست مهتماً بمجال النفط حسناً سنكون على إتصال |
Wenn sie die Kontrolle über ihr Land und das Volk verliert, könnte sie auch die Kontrolle über das ÖI verlieren. | Open Subtitles | إن فقدوا السيطرة على بلادهم، فقدوا السيطرة على الشعب، وخاطروا بفقدان السيطرة على النفط |
Er wird das ÖI verstaatlichen. | Open Subtitles | سيقوم بتأميم النفط بالتأكيد , اعطيك كلمتي على هذا |
Er kommt nach Europa und verkauft ÖI. Richtig erniedrigend. | Open Subtitles | انه يأتي الى أوروبا ويبيع النفط , انها اهانة |
Unser alleiniges Ziel in London ist es, geomagnetische Leistung, zu einer umsetzbaren Realität zu machen und die Investitionen des Ordens im ÖI Geschäft zu tilgen. | Open Subtitles | هدفنا الوحيد في لندن هو خلق طاقة معناطيسية وجعلها واقعاً عملياً و تدمير استثمار التنظيم في النفط |
Es verliert ÖI. | Open Subtitles | فى مكان أيقاف السيارات لانها تقطر زيت فى كل مكان |
Wenn das ÖI zu heiß ist, verbrennt die Paprika und wird bitter. | Open Subtitles | لأنك إن وضعته في زيت حار جداً فسوف يحترق |
Das ist Truthahn mit Schweizer Käse auf Sauerteig. Kein Mayo, kein ÖI. | Open Subtitles | هذا ديك رومي وجبن سويسري بدون مايونيز, ولا زيت |
Wir möchten im Kopf von Teddy RooseveIt nach ÖI bohren. | Open Subtitles | كونغرسمان، نريد التنقيب عن البترول في جبال (تيدي روزفيلت) |
Tanker transportieren ÖI, nicht Viren. | Open Subtitles | ينقلون نفطا في شاحنات النقل.. ينقلون غازا في شاحنات النقل لكنهم لا ينقلون فيروسات |
Es regnet ÖI. | Open Subtitles | إنها تمطر نفطاً |