"öl und andere" - Translation from German to Arabic

    • النفط وغيره
        
    Ohne ein rechtliches Grundgerüst ist der offene Konflikt nur allzu wahrscheinlich. Das gilt vor allem heute, da Länder um Öl und andere lebenswichtige Ressourcen ringen. News-Commentary ويصدق هذا بشكل خاص اليوم، حيث تتنافس الدول على النفط وغيره من الموارد الحيوية. وليس من قبيل المصادفة أن تندلع أغلب الحروب المهلكة في السنوات الأخيرة في مناطق غنية بالموارد الطبيعية القيمة والمتنازع عليها.
    Ein starker Renminbi würde die Kosten für Importe, einschließlich der Preise für Öl und andere Produktionsmittel, verringern und zugleich chinesische Waren für ausländische Käufer verteuern und ausländische Waren für die chinesischen Verbraucher attraktiver machen. Dies würde eine Verlagerung vom Export hin zur Produktion für den inländischen Markt verursachen und so den Handelsüberschuss verringern und zugleich die Inflation bremsen. News-Commentary والرنمينبي الأقوى من شأنه أن يقلص من فاتورة الاستيراد، بما في ذلك أسعار شراء النفط وغيره من مدخلات الإنتاج، في حين يجعل السلع الصينية أعلى تكلفة بالنسبة للمشترين الأجانب ويجعل السلع الأجنبية أكثر جاذبية في نظر المستهلك الصيني. وهذا من شأنه أن يحدث تحولاً عن التصدير إلى الإنتاج لاستهلاك السوق المحلية، وبالتالي تقليص الفائض التجاري، فضلاً عن كبح جماح التضخم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more