In den letzten Tagen habe ich Leute über China sprechen hören. | TED | في الأيام الأخيرة الماضية , سمعت أناساً يتحدثون عن الصين. |
Es fing letzten Frühjahr an. Er las in der Zeitung etwas über China. | Open Subtitles | لقد بدأ ذلك في الربيع الماضي، يوناس قرأ عن الصين في الصحف |
Wenn Sie außer der Anzahl ihrer Telefone nichts über China und die Sowjetunion gewusst hätten, wäre Ihre Vorhersage über ihr Wirtschaftswachstum in den nächsten beiden Jahrzehnten ganz schön dürftig gewesen. | TED | فإذا كنتم تجهلون الكثير عن الصين والإتحاد السوفياتي بإستثناء مسألة أجهزة الإتصالات, لا شك أنكم ستكونون قد توصلتم إلى نتائج خاطئة بشأن توسعهما الإقتصادي المتوقع خلال العقدين المقبلين. |
Warum denkst du über China nach? | Open Subtitles | لماذا تفكر بشأن الصين ؟ |
Ich stelle diese einigermaßen kritischen Beobachtungen über China nicht aus einem Gefühl moralischer Überlegenheit heraus an oder mit dem Wunsch, einer entsprechenden Kritik am aktuellen Versagen meines eigenen Landes die Spitze zu nehmen. Wie der Großteil der Welt weiß, hat sich Amerikas Streben, sich seinen Anspruch auf „Größe“ zu bewahren, in letzter Zeit ebenfalls als trügerisch erwiesen. | News-Commentary | حين أطرح هذه الملاحظات الانتقادية بشأن الصين فإنني لا أفعل ذلك من منطلق شعوري بأي تفوق أخلاقي أو رغبة في التنصل من مسؤوليتي في توجيه نفس الانتقادات إلى الإخفاقات الأخيرة في بلدي. فكما أدرك أغلب الناس في العالم، أصبح مسعى أميركا إلى التشبث بمزاعمها في "العظمة" مشوب بالعديد من النقائص والمصاعب. |
Ganz plötzlich, wurde ein großer Prozentsatz des gesamten Internetverkehrs, auch der zwischen U.S. Militäranlagen, über China umgeleitet. | TED | بشكل مفاجئ, نسبة كبيرة جدا من حركة المرور على الإنترنت بأكملها، بما في ذلك الكثير من حركة المرور بين المنشآت العسكرية الأمريكية، بدأت بإعادة التوجيه عبر الصين. |
Für wenige Stunden also ging alles über China. | TED | ولبضع ساعات مرّت كلها عبر الصين. |
Ich habe auch mit meinen Freunden über China und das chinesische Internet gesprochen. | TED | و تحدثت أنا أيضاً لأصدقائي عن الصين و الإنترنت في الصين. |
Und ich hatte Gelegenheit dazu, dass National Geographic mich fragte, ob ich etwas über China schreiben wollte. | TED | وأتيحت لي الفرصة لفعل ذلك عندما طلبت مني مجلة ناشونال جوغرافيك إذا ما كنت أرغب في كتابة شئ عن الصين. |
"und jedes Wort, das du je über China gesagt oder geschrieben hast, ist unfassbarer Schwachsinn." | Open Subtitles | وكل كلمة قلتها أو قمت بكتابتها عن الصين عبارة عن كلمات غير مفهومة |
Er beschäftigt sich nur mit der Innenpolitik. Kein einziges Wort über China. | Open Subtitles | لقد تمسك بالحديث عن الأجندات الداخلية حتى لم يقل كلمة واحدة عن الصين |
- Ja? Ich glaube, da steht etwas Interessantes über China in der Zeitung. | Open Subtitles | يبدو أن هناك شيء في صحيفة اليوم عن "الصين". |
Bei Lukis das gleiche, ein Journalist, der über China schreibt. | Open Subtitles | (لوكيس) كان كذلك صحفياً يقوم بالكتابة عن "الصين" |
über China? | Open Subtitles | عن (الصين)؟ |