Ich bitte dir ein Dach über den Kopf, und du zahlst es mir mit Misstrauen und Beleidigungen zurück? | Open Subtitles | أنا أعرض بأن يكون لديك سقفاً فوق رأسك ثم تكافئني بالشكوك و الإهانات؟ |
Halten Sie sofort Ihren Mund und nehmen Sie die Hände über den Kopf. | Open Subtitles | الرجل كان عالقاً مثل البقة اللعينة إهدأ الآن وابق تلك الأيدي فوق رأسك |
Dort fahre ich dir mit dem Traktor den ganzen Tag über den Kopf. | Open Subtitles | وأنا أدرت جرّاري الداعر على رأسك. الموافقة؟ |
Ja, ich habe meinen Arm über den Kopf gehoben. Meld mich für die Olympiade an. | Open Subtitles | اجل ، ورفعت ذراعي فوق رأسي سجلينيفيالألعابالأوليمبيه.. |
Du bluffst doch nur. Nimm die Hände über den Kopf und komm raus. | Open Subtitles | احنا بنخاطب شهامتك ايدك فوق راسك و اخرج حالا |
Hände über den Kopf, langsam herkommen. | Open Subtitles | إحصلْ على أيديكَ فوق رأسكِ ويَتقدّمُ. |
Plötzlich zieht mir dieser Zuhälter Chino eins über den Kopf. | Open Subtitles | من اللاشيء اتى هذا القواد المجنون المسمى شاينو ليلكمني على رأسي |
Ich weiß, ich bin ich. Wenn ich mich nicht bin, dann, wie kann ich wissen, dass in diesen Strahl über den Kopf gehauen. | Open Subtitles | اذا لم اكن انا,كيف لي ان اعلم اني نظرت فوق رأسك |
Weil die einzige andere Wahl ist, sich den Sack über den Kopf zu ziehen und aufzugeben. | Open Subtitles | لأن الخيار الأخر الوحيد. هو رفع الأغطية فوق رأسك و الإستسلام. |
Arme über den Kopf, in die Baumstellung. | Open Subtitles | الأسلحة فوق رأسك في شجرة تطرح. أوه. نجاح باهر. |
Es geht um seine Tochter. - Hände über den Kopf! | Open Subtitles | الامر بخصوص سو يونج يديك فوق رأسك |
Hände über den Kopf. | Open Subtitles | أيدي فوق رأسك! إحصل على أيديك فوق رأسك! [يصيح يستمرّ] |
- Hände so... dass wir sie sehen können! über den Kopf. | Open Subtitles | ضع يداك بحيث نراهم ضعهم فوق رأسك |
Heben Sie auf, was von der Selleriestange übrig ist und halten Sie es über den Kopf. | Open Subtitles | الآن، واتخاذ ما تبقى من الكرفس ساق والاحتفاظ بها على رأسك. |
Sie haben etwa zehn Sekunden Zeit, um mir zu erklären, was das soll, bevor ich Ihnen das Wasser über den Kopf schütte. | Open Subtitles | لديك حوالى 10 ثوانى لتصل للنقطه مع هذا قبل أن تنتهى تلك المياه على رأسك |
Das tue ich. Ich gieße dir das über den Kopf. | Open Subtitles | سوف أفعله، سأسكبه كله على رأسك |
Und genau, wie Sie es uns nahe gelegt haben, bin ich bereit aus den Saloon herauszutreten, mit meinen Händen hoch über den Kopf gehoben. | Open Subtitles | وتبعًا لتعليماتك، فأنا مُستعد للتقدّم إلى الخارج ويدايّ فوق رأسي. |
Im Falle einer Wasserlandung ziehen Sie die Weste aus dem Behälter, ziehen Sie sie über den Kopf, binden Sie die Bänder um ihre Taille und knoten Sie sie in einem Doppelknoten links zusammen. | Open Subtitles | في حالة الأرض ونحن في الماء. إزالة الغلاف من الحاوية. تسحبه فوق راسك. |
Steigen Sie aus dem Auto und Hände über den Kopf. | Open Subtitles | اخرجي من السيّارة ويداكِ فوق رأسكِ! |
Das bedeutet, ich muss mir eine Tüte über den Kopf ziehen, nur für den Fall, dass die auf deinem reißt. | Open Subtitles | أي علي أن أرتدي كيساً على رأسي إحتياطاً في حال تمزّق كيسك |
Als Letztes kamen verschiedene Wege die Kleidung an- und auszuziehen. Anders als die übliche Art: über den Kopf. | TED | أخيرا: طرق بديله لارتداء وخلع الملابس، بعيداً عن الطريقة التقليدية من فوق الرأس. |
Hände über den Kopf, weg von der Bar und an die Wand! Na los, Bewegung! | Open Subtitles | أيديكم على رؤوسكم وابتعدوا عن البار وقفوا عند الحائط، هيا تحركوا |
Und ich pack ihm eine Tüte über den Kopf, während ich ihm einen runterhole. | Open Subtitles | ثم قام بوضع كيس فوق رأسه وطلب مني أن اقوم بتحريك قضيبه بيدي |
- Die Hände über den Kopf. | Open Subtitles | -ضعوا أيديكم فوق رؤسكم |
Verlassen sie die Fahrzeuge. Hände über den Kopf. | Open Subtitles | اخرجوا من المركبة، وضعوا أياديكم فوق رؤوسكم |