"über die ausgaben" - Translation from German to Arabic

    • النفقات
        
    • عن نفقات
        
    • لتغطية نفقات
        
    Die Zahlungen erfolgen gegen Vorlage von Belegen über die Ausgaben, die im Rahmen der bewilligten Mittel getätigt wurden. UN وتدفع الأموال مقابل إيصالات تبين النفقات المتكبدة مقابل التكاليف المعتمدة.
    Bericht über die Ausgaben für den Zeitraum vom 21. April bis 30. Juni 2004 UN تقرير النفقات للفترة من 21 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/يونيه 2004
    Bericht über die Ausgaben für den Zeitraum vom 4. April bis 30. Juni 2004 UN تقرير النفقات للفترة من 4 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/يونيه 2004
    17. nimmt davon Kenntnis, dass der Generalsekretär beabsichtigt, der Generalversammlung während des zweiten Teils ihrer wiederaufgenommenen vierundfünfzigsten Tagung einen vorläufigen Bericht über die Ausgaben der Mission für den Zeitraum vom 6. August 1999 bis 30. Juni 2000 vorzulegen; UN 17 - تلاحظ نيَّة الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة، خلال الجزء الثاني من دورتها الرابعة والخمسين المستأنفة، تقريرا أوليا عن نفقات البعثة للفترة من 6 آب/أغسطس 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000؛
    Die jährliche Abstimmung über die Ausgaben der Stadt steht bevor. Open Subtitles نحن نقترب بسرعة للتصويت السنوي لتغطية نفقات المدينة
    Bericht über die Ausgaben für den Zeitraum vom 1. Mai bis 30. Juni 2004 UN تقرير النفقات للفترة من 1 أيار/مايو إلى 30 حزيران/يونيه 2004
    14. nimmt Kenntnis von dem Bericht über die Ausgaben der Operation im Zeitraum vom 21. April bis 30. Juni 2004; UN 14 - تحيط علما بتقرير النفقات للعملية للفترة من 21 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/يونيه 2004()؛
    13. nimmt Kenntnis von dem Bericht über die Ausgaben der Operation für den Zeitraum vom 4. April bis 30. Juni 2004; UN 13 - تحيط علما بتقرير النفقات للعملية للفترة من 4 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/يونيه 2004()؛
    17. nimmt Kenntnis von dem Bericht über die Ausgaben der Mission für den Zeitraum vom 1. Mai bis 30. Juni 2004; UN 17 - تحيط علما بتقرير النفقات للبعثة للفترة من 1 أيار/مايو إلى 30 حزيران/يونيه 2004()؛
    5. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung während des Hauptteils ihrer siebenundfünfzigsten Tagung über die Ausgaben und die Auswirkungen auf die Programme Bericht zu erstatten, die durch die Unterstützung des Ausschusses zur Bekämpfung des Terrorismus infolge dieser Resolution entstehen; UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن النفقات والآثار البرنامجية الناتجة عن دعم لجنة مكافحة الإرهاب نتيجة لهذا القرار؛
    Aber der Termin für die Abstimmung naht, bei der über die Ausgaben der Stadt entschieden wird. Open Subtitles في الوقت الحالي يتسرع الإقتراب للتصويت السنوي لتغطية نفقات المدينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more