Abschließend möchte ich über etwas sprechen, an dem wir in Zukunft arbeiten werden. | TED | وأريد أن أنهي بالكلام عن عن شيء نعمل عليه في المستقبل. |
Ich nehme das ziemlich ernst, aber ich möchte über etwas sprechen, das mir in den letzten paar Jahren sehr wichtig geworden ist. | TED | واتعامل مع هذه المواضيع بجدّية. إلا أنني سأتحدث عن شيء مختلف هذه المرة أمر شغل تفكيري خلال السنة أو السنتين الماضيتين |
Jane, kann ich kurz mit Ihnen über etwas sprechen? | Open Subtitles | "جاين" ، هل يمكني التحدث معكِ حيال شيء ما ؟ |
Ich wollte mit dir eigentlich über etwas sprechen. | Open Subtitles | كنت أريد التحدث معك بشأن شيء ما |
Ich möchte mit dir über etwas sprechen. Ich hatte was mit jemandem, als wir getrennt waren. | Open Subtitles | أريد التحدث معكِ بشأن شيء ما. كنت مع أحدهم... |
Wenn wir über etwas sprechen, das auf der Erde passiert, dann sagen wir "today" (heute) | TED | فعندما نتحدث عن شيء يحدث في الأرض، نقول، اليوم، |
Mrs Sunderland, ich muss mit Ihnen über etwas sprechen, das... | Open Subtitles | السيدة سندرلاند: أنا آسف للاتصال بك في المنزل في وقت متأخر جدا ولكن أنا بحاجة للتحدث إليك عن شيء , حسناً |
Egal, Sir, ich muss mit Ihnen über etwas sprechen. Walnuss? Nein, danke. | Open Subtitles | يالا العجب ، على أي حال ، سيدي أريد أن أتحدث إليك عن شيء ما |
Stattdessen werde ich über etwas sprechen, das viel interessanter ist, als Geburtsdaten oder Quadratwurzeln – ein bisschen tiefer und viel näher an meinem Geist und meiner Arbeit. | TED | أنا أرغب بالتحدث عوضاً عن ذلك عن شيء مثير للإهتمام أكثر بكثير من أعياد الميلاد والجذور التكعيبية أنه شيء أعمق وأقرب إلى عقلي .. من عملي |
Bevor wir beginnen, möchte ich kurz noch über etwas sprechen, das ca. 90 Meter von diesen Gerichtsgebäude entfernt passiert. | Open Subtitles | قَبل أَن نبدأُ أُريد تخصيص بضعة دقائق للتكلم عن شيء يحصل على بعد .مئة ياردة) فقط من هذه المحكمة) |