2. beschließt außerdem, dass die Offene Arbeitsgruppe möglichst bald ihre Organisationstagung zur Festlegung der Termine für ihre Arbeitstagungen im Jahr 2008 abhalten und vor Ende der zweiundsechzigsten Tagung der Generalversammlung einen Bericht über ihre Arbeit vorlegen soll, der gegebenenfalls auch Sachempfehlungen enthält; | UN | 2 - تقرر أيضا أن يعقد الفريق العامل المفتوح باب العضوية دورته التنظيمية في أقرب وقت ممكن من أجل تحديد مواعيد انعقاد دوراته الموضوعية في عام 2008، وأن يقدم تقريرا عن أعماله يشمل ما يمكن تقديمه من توصيات موضوعية، قبل نهاية دورة الجمعية العامة الثانية والستين؛ |
b) dem Ausschuss eine Halbzeitunterrichtung über ihre Arbeit zu geben und spätestens 90 Tage nach der Verabschiedung dieser Resolution einen Zwischenbericht vorzulegen und dem Rat über den Ausschuss spätestens 30 Tage vor Ablauf ihres Mandats einen Schlussbericht mit ihren Feststellungen und Empfehlungen vorzulegen; | UN | (ب) تقديم إحاطة في منتصف المدة إلى اللجنة عن أعماله وتقرير مرحلي في موعد لا يتجاوز 90 يوما بعد اتخاذ هذا القرار، وتقديم تقرير نهائي إلى المجلس عن طريق اللجنة، في موعد لا يتجاوز 30 يوما قبل انقضاء ولايته، يتضمن ما توصل إليه من نتائج وتوصيات؛ |
2. ersucht die Sachverständigengruppe, dem Ausschuss nach Ziffer 3 a) der Resolution 1591 (2005) spätestens 90 Tage nach der Verabschiedung dieser Resolution eine Halbzeitunterrichtung über ihre Arbeit zu geben und dem Rat spätestens 30 Tage vor Ablauf ihres Mandats einen Schlussbericht mit ihren Feststellungen und Empfehlungen vorzulegen; | UN | 2 - يطلب إلى فريق الخبراء أن يقدم، في موعد أقصاه 90 يوما من تاريخ اتخاذ هذا القرار، إحاطة منتصف المدة عن أعماله إلى اللجنة المنشأة عملا بالفقرة 3 (أ) من القرار 1591 (2005)، وتقريرا ختاميا، في موعد أقصاه 30 يوما قبل انتهاء فترة ولايته، إلى المجلس مشفوعا باستنتاجاته وتوصياته؛ |
Hat Prescott Sie viel über ihre Arbeit gefragt, über Ihren Zeitplan? | Open Subtitles | هل كان بريسكوت يسأل عن عملك وجدول مواعيدك؟ |
Wing Commander Vatan, reden Sie je mit Ihrer Frau über ihre Arbeit? | Open Subtitles | عند التكليف بالعمليات هل تحدثت لزوجتك عن عملك ؟ |
Sie könnte genauso gut hier oben stehen und über ihre Arbeit sprechen. | TED | يمكنها بسهولة أن تصعد هنا لتتحدث عن عملها بنفسها |
2. ersucht die Sachverständigengruppe, dem Ausschuss nach Ziffer 3 a) der Resolution 1591 (2005) spätestens am 29. März 2008 eine Halbzeitunterrichtung über ihre Arbeit zu geben und ihm spätestens 90 Tage nach der Verabschiedung dieser Resolution einen Zwischenbericht vorzulegen und dem Rat spätestens 30 Tage vor Ablauf ihres Mandats einen Schlussbericht mit ihren Feststellungen und Empfehlungen vorzulegen; | UN | 2 - يطلب إلى فريق الخبراء أن يقدم إلى اللجنة المنشأة عملا بالفقرة 3 (أ) من القرار 1591 (2005)، في موعد أقصاه 29 آذار/مارس 2008، إحاطة منتصف الفترة عن الأعمال التي يضطلع بها وأن يوافيها بتقرير مؤقت في موعد أقصاه 90 يوما من اتخاذ هذا القرار، ويوافي المجلس في موعد أقصاه 30 يوما قبل انتهاء فترة ولايته بتقرير ختامي يتضمن استنتاجاته وتوصياته؛ |
2. ersucht die Sachverständigengruppe, dem Ausschuss nach Ziffer 3 a) der Resolution 1591 (2005) spätestens am 29. März 2007 eine Halbzeitunterrichtung über ihre Arbeit zu geben und ihm spätestens 90 Tage nach der Verabschiedung dieser Resolution einen Zwischenbericht vorzulegen und dem Rat spätestens 30 Tage vor Ablauf ihres Mandats einen Schlussbericht mit ihren Feststellungen und Empfehlungen vorzulegen; | UN | 2 - يطلب إلى فريق الخبراء أن يقدم إلى اللجنة المنشأة عملا بالفقرة 3 (أ) من القرار 1591 (2005)، في موعد أقصاه 29 آذار/مارس 2007، إحاطة منتصف المدة عن أعماله وأن يوافيها بتقرير مؤقت في موعد أقصاه 90 يوما من اتخاذ هذا القرار وأن يوافي المجلس في موعد أقصاه 30 يوما قبل انتهاء فترة ولايته بتقرير ختامي يتضمن استنتاجاته وتوصياته؛ |
Ich höre nur Gutes über ihre Arbeit an der Universität. | Open Subtitles | لم أسمع عنك الا كل خير عن عملك بالجامعه |
Sprechen Sie nicht gern über ihre Arbeit? | Open Subtitles | لا تحب أن تتكلم عن عملك ؟ |
Lassen Sie uns über ihre Arbeit reden. | Open Subtitles | أخبرني عن عملك |
Etwas über ihre Arbeit an der Columbia? | Open Subtitles | أي شيء عن عملك في (كولومبيا)؟ |
über ihre Arbeit. | Open Subtitles | عن عملك. |
Erzählen sie uns über ihre Arbeit. | Open Subtitles | أخبرينا عن عملها |
Sie ... sie konnte nicht sprechen über ihre Arbeit sehr. | Open Subtitles | لم... تستطع التحدث عن عملها كثيراً. |
Nichts über ihre Arbeit? | Open Subtitles | لا شيء عن عملها. |
2. ersucht die Sachverständigengruppe, dem Ausschuss nach Ziffer 3 a) der Resolution 1591 (2005) spätestens am 29. März 2009 eine Halbzeitunterrichtung über ihre Arbeit zu geben und ihm spätestens 90 Tage nach der Verabschiedung dieser Resolution einen Zwischenbericht vorzulegen und dem Rat spätestens 30 Tage vor Ablauf ihres Mandats einen Schlussbericht mit ihren Feststellungen und Empfehlungen vorzulegen; | UN | 2 - يطلب إلى فريق الخبراء أن يقدم إلى اللجنة المنشأة عملا بالفقرة 3 (أ) من القرار 1591 (2005)، في موعد أقصاه 29 آذار/مارس 2009، إحاطة منتصف المدة عن الأعمال التي يضطلع بها وأن يوافيها بتقرير مؤقت في موعد أقصاه 90 يوما من اتخاذ هذا القرار، ويوافي المجلس في موعد أقصاه 30 يوما قبل انتهاء فترة ولايته بتقرير نهائي يتضمن استنتاجاته وتوصياته؛ |