"überfüllt" - Translation from German to Arabic

    • مزدحم
        
    • مزدحما
        
    • مزدحمًا
        
    • مزدحمة
        
    • ممتلئة
        
    Der Pub ist so überfüllt, dass ich mir ein Zimmer teilen muss. Open Subtitles لماذا تقول ذلك ؟ الفندق مزدحم جداً و كان علي أن أتشارك بالغرفة
    Der Platz ist überfüllt. Open Subtitles المكان مزدحم , كيف سنتعرف على الشخص الذي يملك بطاقتك؟
    Obwohl es etwas überfüllt ist am Tisch der Verteidigung. Ich glaube, dass Sie sich gut behaupten können. Open Subtitles على الرغم من ذلك يبدو انه غير مزدحم على طاولة الدفاع
    Aber wenn wir alle zum gleichen Zeitpunkt zurückgehen,... wird Bells Labor sehr überfüllt sein. Open Subtitles لكن إذاعدت لنفس المكان و الزمان سيكون معمل بيل مزدحما للغاية
    Wenn der Club war so überfüllt wie die Polizei sagt, Open Subtitles لو كان النادى مزدحما كما ذكرت الشرطة
    Es waren so viele Leute da. Es war so überfüllt. Open Subtitles لقد كان هناك الكثير من الناس المكان كان مزدحمًا
    Es war etwas überfüllt als ich ankam, und ich bevorzuge ein intimeres Zusammensein. Open Subtitles المكان كان مزدحمًا قليلًا حين وصلت، وأنا أفضّل التجمّعات الأكثر حميميّة.
    Paris ist seit einer Woche mit den Besuchern der Ausstellung total überfüllt. Open Subtitles ان باريس مزدحمة بالزوار الذين أتوا لكى يشاهدوا معرضنا العالمى الكبير
    Große Wägen sind in der Stadt erst nach der neunten Stunde erlaubt, aber die Straßen sind dennoch überfüllt. TED لا يسمح للعربات الكبيرة الدخول إلى المدينة إلا بعد الساعة التاسعة ولكن الشوارع تكون مازالت ممتلئة.
    Lass und über Jen reden. Hast du das Gefühl, das Haus wäre überfüllt? Open Subtitles إذن لنتحدث حول جين هل تشعر بأن المنزل مزدحم ؟
    Es ist etwas überfüllt hier. Open Subtitles المكان مزدحم قليلا هنا، أليس كذلك؟
    Es ist Markttag, Sir. Er ist immer überfüllt. Open Subtitles إنه سوق يومي، ياسيدي و هو مزدحم دوماً
    Es ist unterirdisch und davon abgesehen wohl total überfüllt. Open Subtitles إنه تحت الأرض، و طبقاً لهذا، إنه مزدحم بأُناس أبرياء سيكون من الصعب التخلّص من الجثّة!
    Also habe ich zu ihnen gesagt: "Es ist so überfüllt hier, es kommt mir vor, als sei ich in der U-Bahn." Open Subtitles ، فقلت لهم إن الوضع مزدحم هنا" "أشعر و كأنني في نفق القطار الأرضي
    Gott, dieser Ort ist immer so überfüllt. Open Subtitles يألهي , هذا المكان مزدحما جدا دائما
    Die U-Bahn war so überfüllt. Open Subtitles النفق كان مزدحمًا جدًا
    Sie sind viel zu klein und in den Pausen überfüllt. TED انها صغيرة جداً. تكون مزدحمة بين الحصص.
    Unsere Straßen sind überfüllt, die Polizei ist hilflos. Open Subtitles شوارعنا ممتلئة المسؤولون المحليون عديمي الفائدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more