Sofern du nicht ihren Hund überfahren hast, schätze ich, das wird es. | Open Subtitles | أعتقده كذلك، ما لم تكن قد دهست كلبها |
Deine Besorgnis ist befremdlich, bedenkt man, wie voll du warst, als du die Mutter unserer Nachbarin überfahren hast. | Open Subtitles | أندرو) أجد قلقك مثير للسخرية) كيف كنت مسرع عندما دهست أم جارنا بسيارتك |
Ganz zu schweigen vom Krieg in Fargo, den du vielleicht angezettelt hast als du mit Peggys Wagen den Jungen der Gerhardts überfahren hast. | Open Subtitles | ناهيك عن ثمة حرب ستنشب بـ(فارغو) التي قد تكون بدأتها حينما دهست فتى (غيرهارد) هذا بسيارة (بيغي) |
Ganz zu schweigen vom Krieg in Fargo, den du vielleicht angezettelt hast als du den Jungen der Gerhardts überfahren hast. | Open Subtitles | ناهيك عن ذكر الحرب الذي تدور في (فارغ) ربما بدأتها عندما دهست فتى آل (غيرهارد) ذلك |
Das heißt hoffentlich, dass du Rayna Cruz überfahren hast - und du ihren Leichnam auf deiner Motorhaube festgeschnallt hast. | Open Subtitles | آمل أنّك تقصد أنك دهست (رينا كروز) وربطتها إلى وقاء سيارتك. |