Der nächste Evolutionsschritt bei Säugetieren und Wesen mit göttlich überflüssigen Neuronen wird sein, zu spielen. | TED | الخطوة التالية في تطور الثديات و المخلوقات الزائدة العصبية طبيعيا هي أنها سوف تلعب. |
In diesem historischen Moment ging ich joggen... und ließ den überflüssigen Wassergehalt aus meinem Körper verdampfen. | Open Subtitles | ولاحتفل بهذه اللحظة,. أنا أركض لأتخلص من كمية الماء الزائدة في الجسم. |
Professor Emory findet, wir könnten alle überflüssigen Prozesse abschaffen, wenn es Schadensersatzhöchstbeträge gäbe und der Kläger für die Gerichtskosten aufkommen müsste. | Open Subtitles | الأستاذ إموري يَشْعرُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ أزلْ كُلّ المقاضاة الزائدة عن الحاجة إذا نَسْدُّ أضرارَ تأديبيةَ ونَحْملَ مدعيّ مسؤول لأيّ نفقات محكمةِ. |
Ich habe Ihnen von vier Techniken erzählt, die das Problem der Entscheidungsüberlastung mildern -- beschränken -- werden sie die überflüssigen Alternativen los; konkretisieren -- machen Sie es real; kategorisieren -- wir können besser mit mehr Kategorien, weniger Möglichkeiten umgehen; auf Komplexität vorbereiten. | TED | تحدثت عن تقنيات لتخفيف مشكلة زيادة حمل الاختيار -- خفض-- تخلص من البدائل الزائدة جسده-- اجعله حقيقة التصنيف-- يمكننا التعامل مع تصنيفات اكثر وخيارات اقل شروط للتعقيد |