"übers wochenende" - Translation from German to Arabic

    • لعطلة نهاية الأسبوع
        
    • لعطلة نهاية الإسبوع
        
    • لعطلة نهاية الإسبوعِ
        
    • لعطلة نهاية الاسبوع
        
    • في عطلة
        
    • عطلة نهاية الأسبوع
        
    • العطلة الأسبوعية
        
    • طول نهاية الأسبوع
        
    • لقضاء نهاية الأسبوع
        
    • لعطلة الأسبوع
        
    • للعطلة
        
    • لقضاء عطلة نهاية الإسبوع
        
    • لعطلة الاسبوع
        
    • طوال العطلة
        
    • طوال عطلة الأسبوع
        
    Ich habe eine ganz besondere Frau hier übers Wochenende. Open Subtitles لدي صديقة عزيزة عندي لعطلة نهاية الأسبوع
    Wir können entweder am Montag reden, wenn Sie übers Wochenende bleiben,... Open Subtitles يمكننا إما التحدث يوم الإثنين إذا بقيتم لعطلة نهاية الإسبوع
    Es ist nur übers Wochenende, Professor Broom. Open Subtitles أنا هنا فقط لعطلة نهاية الإسبوعِ (بروفسور (بروم
    Er ist übers Wochenende in Vegas, schaut sich diese behinderte Cher-Imitatorin an. Open Subtitles انه في فيغاس لعطلة نهاية الاسبوع .بانظر إلى كرسي المعاقين المقلد
    Die Grundstücksmaklerin gab mir die Schlüssel, um es übers Wochenende ausprobieren zu können. Open Subtitles مكتب العقارات اعطاني المفاتيح ليتسنى لنا تجربة المنزل في عطلة نهاية الاسبوع
    Ihr fahrt übers Wochenende aufs Land? Open Subtitles قالت بأنك ذاهب إلى البلاد عطلة نهاية الأسبوع هذه
    Du weißt, dass du deinen Kram immer vorbei bringen kannst, zum Waschen, übers Wochenende oder wann auch immer. Open Subtitles يمكنك أحضار ملابسك للمنزل يمكنني أن أغسلها لكِ في أيام العطلة الأسبوعية أو ما شابة
    Er hat mich übers Wochenende zu einem reichen Pärchen auf einer Insel eingeladen... mit seiner Frau! Open Subtitles يدعوني لقضاء نهاية الأسبوع في جزيرة أحد الأغنياء، مع زوجته
    Yeah, nur übers Wochenende. Open Subtitles نعم , لعطلة الأسبوع فقط
    Ich bin übers Wochenende nicht da, aber ich könnte ihn mir Montag früh ansehen. Open Subtitles أتعرف ماذا؟ أنا خارج المدينة لعطلة نهاية الأسبوع لكن , استطيع رؤيتك أول شىء صباح الأثنين
    Ich habe übers Wochenende rein zufällig Gäste. Open Subtitles اتضح ان والدي في زيارة لعطلة نهاية الأسبوع
    Ich bin übers Wochenende da. Mama sagte, dass du in der Stadt bist. - Ja. Open Subtitles انا هنا فقط لعطلة نهاية الإسبوع أخبرتني والدتك أنك في المدينة
    Sie hat mich übers Wochenende eingeladen. Sie ist in ihrem Zimmer und zieht sich was anderes an. Open Subtitles وقد دعتني هنا لعطلة نهاية الإسبوع إنها في غرفتها الآن، للتغيير
    Ins Haus am See meiner Eltern, übers Wochenende? Open Subtitles الى بيت والدي قرب البحيرة لعطلة نهاية الاسبوع ، جميل
    Nein, wir bleiben nur übers Wochenende. Open Subtitles أوه، لا. نحن هنا فقط لعطلة نهاية الاسبوع. أوه، الحق.
    Nehmt die Bücher übers Wochenende mit nach Hause, am Dienstag ist Prüfung. Open Subtitles وخذوا كتبكم إلى البيت في عطلة نهاية الإسبوع الطويلة سيكون هنالك إمتحان يوم الخميس
    Ziemlich lästig, übers Wochenende in dem Hotel festzusitzen. Open Subtitles من المزعج أن تبقي حبيسة ذاك الفندق طوال عطلة نهاية الأسبوع
    Äh, vor etwa einem Monat war ich übers Wochenende hier und hörte, wie sich die Mädchen unterhielten. Open Subtitles قبل حوالي شهر على ما أظن , كنتُ أمضي العطلة الأسبوعية هنا و سمعتُ مصادفة الحديث الذي دار بين الفتاتين
    Guck. Ich bin übers Wochenende ans Meer. Open Subtitles انظري، أتيت إلى الشاطئ لقضاء نهاية الأسبوع
    Wir fahren übers Wochenende in Mikes Heimatstadt, nach Pennsylvania. Open Subtitles ذاهبان إلى مدينة (مايك) لعطلة الأسبوع
    Wir machen 'ne Fliege und fahren übers Wochenende nach Sag Harbor. Open Subtitles أيمكننا الخروج من هنا ونذهب إلى (ساغ هاربور) للعطلة الاسبوعية؟
    Wir bleiben nur übers Wochenende. Open Subtitles لا نستطيع اليوم، نحن فقط هنا لقضاء عطلة نهاية الإسبوع
    Nur übers Wochenende. Open Subtitles نعم، فقط لعطلة الاسبوع
    übers Wochenende bleibt ihr hier und lernt, euch zu vertragen. Open Subtitles ستبقيان طوال العطلة مع بعضكما البعض وستجدان حلاً سريعاً لخلافاتكم
    Ich war nur übers Wochenende hier, als es passiert ist. Open Subtitles كنت أتحطّم هنا طوال عطلة الأسبوع عندما حصل كل شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more