"überwache" - Translation from German to Arabic

    • اراقب
        
    • أشرف على
        
    • أقوم بمراقبة
        
    • المشرف على
        
    Während der Secret Service den Präsidenten bewacht, überwache ich den Secret Service, verstehen Sie? Open Subtitles في حين أن جهاز الخدمة السرية يراقب الرئيس في الخارج أنا سوف اراقب جهاز الخدمة السرية. هل فهمت ذلك؟
    Ja, ich überwache ihn. Sie sind im Norden. Open Subtitles نعم, انا اراقب, انهم باقون شمالا
    Ich überwache die Mutter... einer der China Doll-Killerinnen. Open Subtitles انا اراقب ام احد القتله الصينين
    Sie lieben Prüfungen. Von Texas bis in den Südwesten überwache ich acht Frachthäfen. Open Subtitles ‫أنّي أشرف على 8 محطات شحن ‫عبر ولاية "تكساس" والجنوب الغربي.
    Deswegen überwache ich die Installation. Open Subtitles لهذا أشرف على التثبيت.
    Mein Berufsfeld vermehrt Misstrauen, weshalb ich die Kommunikation überwache. Open Subtitles خط الإنتاج لدي يولد عدم الثقة لهذا فأنا أقوم بمراقبة الإتصالات
    Ich überwache diese Sektion. Open Subtitles أنا المشرف على هذا الجناح
    Oder hast du vergessen, dass ich deine Kreditkarten überwache? Open Subtitles هل نسيتَ أني اراقب بطاقاتكَ الأئتمانية
    Ich überwache alle kleinen Bankfilialen und die Bregenzer Bank hat heute sehr viele reiche Besucher. Open Subtitles كنت اراقب كل المناطق المحيطة بالفروع وبنك (بيرجنزر) كان لديه العديد من الزوار المهمين اليوم
    Ich überwache 14 Schulen, Seymour, und aus irgendeinem Grund rede ich immer wieder mit ihnen über eines dieser Simpsons-Kinder! Open Subtitles أنا أشرف على 14 مدرسة (يا (سيمور و لأجل سبّب مّا، دائماً ما أجد نفسي (أتحدّث معك عن أحد أطفال الـ(سيمبسون !
    Ich überwache Message-Boards und soziale Medien um die Zombiecon. Open Subtitles أقوم بمراقبة المنتديات و مواقع التواصل الاجتماعي التي تدور حول الزومبي-كون
    - Ich überwache die Renovierung. Open Subtitles حسنا، أنا المشرف على ترميم.
    - Peter Collins. Ich überwache die FBI Firewall. Open Subtitles (بيتر كولينز)، أنا المشرف على الحائط الناري لمكتب التحقيقات الفيدرالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more