"– eine praxis" - Translation from German to Arabic

    • وهي الممارسة
        
    Die Empfängerregierungen sind laut Berichten hochzufrieden mit Chinas Ansatz. Zum einen ist da der klare Verzicht auf teure, in sogenannte „technische Hilfspakete“ eingebundene Berater – eine Praxis, die ein zentraler Kritikpunkt gegenüber vielen Fördereinrichtungen ist. News-Commentary وتؤكد التقارير أن الحكومات المتلقية للمساعدات راضية عن نهج المساعدات الذي تتبناه الصين. فهناك غياب ملحوظ للتكاليف الباهظة التي يفرضها المستشارون في إطار ما يطلق عليه حزم "المساعدات الفنية"، وهي الممارسة التي كانت محوراً رئيسياً ل��انتقاد الموجه إلى العديد من وكالات التمويل.
    Drittens wird die chinesische Hilfe relativ schnell und ohne viel Trara verteilt; es fehlt das beschwerliche Getue langwieriger Verhandlungen und voluminöser Projektunterlagen, eine Praxis, die viele Wissenschaftler und Fachleute aus der Praxis als „Scheckbuchdiplomatie“ bezeichnen. News-Commentary والأمر الثالث أن المساعدات الصينية يتم توزيعها بسرعة وبلا احتفالات ومراسم رسمية، الأمر الذي يجنبها الضجة المرهقة الناجمة عن المفاوضات المطولة والمستندات المتضخمة للمشاريع، وهي الممارسة التي يطلق عليها العديد من الدارسين والممارسين مصطلح "دبلوماسية دفتر الشيكات".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more