- An eure Stationen. - Sie gehen nach unten, Professor. | Open Subtitles | إذهبوا إلى أماكنكم إذهب للإسفل , أيها الأستاذ |
- An den Ort, an dem du vielleicht endlich von deinen Wahnvorstellungen geheilt wirst. | Open Subtitles | إلى المكان الوحيد الذي فيه سأقضى على أوهامك التافهة |
- Jawohl, Kapitän! - An die Posten, Männer. | Open Subtitles | حسناً يا سيدى إلى محطات الإبحار , أيها الرجل |
- Hände hoch! - An die Wand und umdrehen. | Open Subtitles | ـ إرفع يدك إلى أعلى ـ ضع يديك مقابل الحائط و إستدر |
- An den Nordpol. - Was hast du jetzt vor? | Open Subtitles | ـ إلى القطب الشمالى ـ حقاً , ماذا ستفعل؟ |
- An wen? | Open Subtitles | دوان باري والوكيل سكولي إلى من هو يعمل مع. |
- An der Theorie könnte etwas dran sein. | Open Subtitles | إنّ الشيء، أعتقد هناك قد يكون شيءا إلى نظريتك. |
- An alle Ranger. Greifen Sie sofort alle Ziele an. | Open Subtitles | إلى كافّة المغاوير أودّكم أن تشتبكوا مع الأهداف |
An wen ist er ein Andenken? - An meinen Neffen. | Open Subtitles | سأعيده لك حالما تخبرني إلى من ينتمي؟ |
- An Deutsche, die waren ziemlich voll. | Open Subtitles | إلى بَعْض الألمان المثيرينِ الحقيقيينِ. |
- An der Wand sieht es so aus, als sei sein Angreifer größer und kräftiger gewesen. | Open Subtitles | - ,حسنا , الموت مثبتاً إلى الجدار يوحي أن الضحية تم مواجهته بواسطة شخص , أكبر واقوى |
- An alle Teams, in Position bleiben. | Open Subtitles | إلى كل المواقع، ابقوا في أماكنكم |
Nadia muss sich an ihr neues Leben gewöhnen - An ihre neue Familie - und braucht Hilfe dabei. | Open Subtitles | بينما يتأقلم نادية إلى هذه الحياة... إلى العائلة الجديدة، تحتاج دعما، |
- An den Abend wollten Sie zu einer Wohltätigkeitsveranstaltung. | Open Subtitles | ماذا يَجْمعُ؟ - الليل ماتتْ، الإثنان منك كُنْتَ ذاهِباً إلى a حفلة جمع تبرعات في سُرادقِ شارعِ بيكر. |
- An wen soll ich mich dann wenden? | Open Subtitles | إذاً إلى أين أذهب عوضاً عن ذلك? |
- An Bord des Feindschiffes beamen. | Open Subtitles | يمكننا الانتقال إلى سفينة العدو |
- An alle Einheiten. Wir haben einen Notruf aus den Honey Island-Sümpfen empfangen. Keine Antwort von den Einsatzkräften vor Ort. | Open Subtitles | "نداء إلى كل الوحدات المتاحه فلتتوجهوا إلى مسرح الجريمه" |
Descartes betrachtet den menschlichen Körper als mechanisches System, in dem die Wahrnehmungen einfach weitergeleitet werden - An das Gehirn. | Open Subtitles | . هذا الأدراك الحسي ينتقل إلى المخ |
- An eine der Wachen. - Und er war mit Handschellen an die Wache neben ihm gefesselt. | Open Subtitles | و هذا الحارس ربط إلى صفد بجانبه |
- An diesem Punkt - brauchst du einen göttlichen Zug. | Open Subtitles | -عند هذه النقطة، فأنت تحتاج إلى "حركة فارِقة ". |