"- bleib" - Translation from German to Arabic

    • ابقي
        
    • ابقى
        
    • ابق
        
    • إبقي
        
    • إبقى
        
    • أبقي
        
    • ابقَ
        
    • إبق
        
    • أبق
        
    • إبقَ
        
    - Bleib noch einen Tag. - Ich muss morgen wieder in San Diego sein. Open Subtitles ابقي يوم واحد يجب ان ارجع الي سان دييجو غدا
    - Bleib in der Nähe und erschieß mich nicht. Open Subtitles ابقي قريبة مني،و حاولي ألا تطلق النار علي
    Ernsthaft, versuche bloß nie, damit dein Geld zu verdienen. - Bleib Anwalt. - Ja. Open Subtitles بجدية لا تحاول أبدأ كسب عيشك بهذا العمل، ابقى كمحامي
    - Bleib hinter mir. Deck oben alles ab Open Subtitles ابق ورائي، واحميني ولا تطلق علي النار من الخلف.
    - Bleib so lange du willst, Süße. Open Subtitles حسناً إبقي كما تشائين ، عزيزتي
    - Er sagte: "Lewis!" - Bleib bloß zurück! Wir haben 'ne Knarre! Open Subtitles لقد قال لويس إبقى فى المؤخرة اللعينة, يا رجل
    - Ich habe gar nicht... - Bleib uns vom Leib. (SEUFZT) Open Subtitles ولكن لم أكن, لم أقصد أن أبقي بعيدة عنا أعني ذلك حسناً وايد لحظة حقيقه
    - Was muss ich machen? - Bleib hinter mir. Deck oben alles ab Open Subtitles ابقَ خلفي و راقب المكان و لا تطلق النار على ظهري
    - Sie sind schwer verletzt! - Bleib! Geh nicht weg! Open Subtitles ــ أنت مصاب بشدة ــ إبق معي أيها الفتى الصالح
    - Ich traue dem Gnom nicht. - Bleib cool. Open Subtitles أنا لا أثق بهذا الجني ابقي بارداً
    - Alles klar, los geht's. - Bleib genau da, wo du bist. Open Subtitles حسناً، ابقي بتلك الوضعيّة يا فتاة
    - Ich guck doch gar nicht. - Bleib nur in Sichtweite! Open Subtitles لن أنظر و لكن ابقي في نطاق نظري
    - Dan? - Bleib bei Ralphy! - Nein! Open Subtitles ابقى مع رالفى, واوصدى الباب لا
    - Bleib sitzen. - Ich muss morgen früh raus. Open Subtitles اجلس احب ان ابقى لكن عليا ان استيقظ باكرا-
    - Bleib bei mir, bitte. - Ich friere so. Open Subtitles ــ ابقى معى , أزجوك ــ أنا باردة جدا
    Ist an 'nem Felsen aufgerissen. - Bleib stehen! Open Subtitles ـ ابق هناك ـ أقسم لك أيها الرقيب لقد جرحت نفسي
    - Bleib dort! - Wir durchsuchten den Alten. Open Subtitles ابق عندك كنا نبحث عن الرجل العجوز
    - Bleib mir ja vom Leib. - Wir müssen reden. Open Subtitles أنت إبقي بعيدة يجب أن نتحدث
    - Bleib nur, Johanna, - Johanna. Open Subtitles [ إبقي , [ جوانا - [ جوانا ] -
    - Bleib unten. - Ich will nur mal nachsehen. Open Subtitles إبقى هنا ولا تنهض - أريد فقط أن ألقي نظرة ، حسن ؟
    - Bleib, Baby. - Ich fahr dich später heim. Open Subtitles أبقي يا حبيبتي سأوصلك البيت لاحقا
    - Töte jeden und lache. - Bleib an ihm dran, Benny. Open Subtitles يقتل الجميع و يضحك - (ابقَ معه يا (بيني -
    - Bleib hier und halte deinen schwulen Ofen warm, okay? Open Subtitles إبق أنت هنـا وأبقِ تمثيلك للشـاذ سـاخنـا ، إتفقنـا ؟
    - Bleib beim Wesentlichen, Kumpel. - Ok. Open Subtitles أبق عينيك مفتحتين, صديقي ــ حسناً
    - Bleib hier. Finde diesen Alarm. Open Subtitles إبقَ هنا و تحرَّ أمر نظام الإنذار الخامس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more