- Du sprichst von deiner Arbeit. | Open Subtitles | أتتحدث عن عملك؟ |
- Du sprichst spanisch? | Open Subtitles | أتتحدث الأسبانيه ؟ |
- Lass ihr das nicht durchgehen. - Du sprichst aus Erfahrung. Oder... zumindest klingt es so. | Open Subtitles | أنت تتحدث من واقع تجربة أو على الأقل هكذا أظنّ |
- Du sprichst über deine Arbeit. | Open Subtitles | أنت تتحدث عن عملك أنا أتحدث عن حياتي |
- Du sprichst von einer Frau. - Ja. | Open Subtitles | اتتحدث عن النساء؟ |
- Du sprichst mit Engeln? | Open Subtitles | أنتِ تتحدثين إلى الملائكة إذاً؟ |
- Im Restaurant bestellen kann ich. - Du sprichst es gut. | Open Subtitles | .و أنتِ تتحدثينها جيداً |
- Du sprichst von der Zahnspange. | Open Subtitles | أتتحدث عن تقويم الأسنان |
- Du sprichst Koreanisch? | Open Subtitles | أتتحدث الكورية ؟ |
- Du sprichst Chinesisch? | Open Subtitles | - أتتحدث الصينية؟ - بالطبع. |
- Du sprichst Latein? - Nicht wirklich. | Open Subtitles | أنت تتحدث اللاتينية؟ |
- Du sprichst mit dem Rod Tidwell. | Open Subtitles | منهذا؟ ! أنت تتحدث مع (رود تيدويل) |
- Du sprichst in Mandarin. | Open Subtitles | "ميسير " أنت تتحدث بفظاظة . |
- Du sprichst Englisch? | Open Subtitles | اتتحدث الإنجليزية ؟ |
- Du sprichst von einem Krieg. | Open Subtitles | أنتِ تتحدثين عن حرب |
- Du sprichst von Woddall. | Open Subtitles | أنتِ تتحدثين عن (وودل) |
- Im Restaurant bestellen kann ich. - Du sprichst es gut. | Open Subtitles | .و أنتِ تتحدثينها جيداً |