"- du wusstest" - Translation from German to Arabic

    • كنت تعرف
        
    • كنت تعلم
        
    • كنت تعلمين
        
    - Du wusstest, dass ich daran schrieb. Open Subtitles كنت تعرف أنني أكتب واحدة و أعطيتني ملحوظات
    - Du wusstest, dass er mich feuern würde. Open Subtitles كنت تعرف أنني سأخبره , و كنت تعرف أنهسيقومبطرديلهذا.
    - Du wusstest es. - Die Aschen bestanden darauf. Open Subtitles لقد كنت تعلم لقد أصر الأشين على ذلك
    - Du wusstest, ich war auf Therapie. Open Subtitles كنت تعلم أنني كنتُ في مرحلة التعافي.
    - Du wusstest, dass Dad schwul war? Open Subtitles كنت تعلمين بشأن أبي
    - Du wusstest, dass ich Zeuge bin? Open Subtitles كنت تعلمين طوال الوقت بأنني كنتُ (شاهدةً) ؟
    - Du wusstest, dass Mutter stirbt? Open Subtitles هل كنت تعرف بأن أمي سوف تموت .. ؟
    - Du wusstest, dass ich herkommen musste. Open Subtitles كنت تعرف أنني كنت مضطراً أن آتي لهنا
    - Du wusstest es. Open Subtitles كنت تعرف بأن هذه لن تكون عطلة مريحة
    - Du wusstest, dass ich hier sein würde? Open Subtitles كنت تعرف أني سأكون هنا ؟
    - Du wusstest das? Open Subtitles ـ هل كنت تعرف ذلك؟
    - Du wusstest, dass das passieren würde. Open Subtitles كنت تعرف أن هذا سوف يحدث
    - Du wusstest, das konnte passieren, und kamst trotzdem? Open Subtitles أنا أسفة، كنت تعلم بأن ذلك سيحدث
    - Teufel, nein! - Ich wusste nicht, dass du das bist! - Du wusstest es! Open Subtitles كنت تعلم أنني هنا أيها القذر
    - Du wusstest, dass das passieren würde. Open Subtitles كنت تعلم بأن هذا سيحصل.
    - Du wusstest, dass sie schwanger war. Open Subtitles كنت تعلم أنها حامل
    - Du wusstest es die ganze Zeit! Open Subtitles كنت تعلم كل هذا طوال الوقت
    - Du wusstest es und hast nichts gesagt? Open Subtitles كنت تعلم ولم تقول شيء؟
    - Du wusstest davon. Open Subtitles -هل كنت تعلمين الامر
    - Du wusstest von Melanie. Open Subtitles كنت تعلمين بأمرها؟ - (و كذلك (تشارليت-

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more